fbpx
Сегодня
Кейсы 10:05 27 Мар 2023

Герои со сцены стали героями в жизни: как украинские театры поддерживают пострадавших от войны

Война не обошла никого: все — от предпринимателей до работников культуры объединились общим фронтом для поддержки друг друга с первых часов полномасштабного вторжения. Практически сразу некоторые города стали гуманитарными хабами для всей страны. Больше всего наплыв беженцев и необходимость организовать быструю помощь ощутил Львов. Центральными же городами-хабами стали Полтава, Винница, Кропивницкий, Черкассы. Вместе со всеми к обороне и помощи согражданам присоединился и культурный сектор. Театры, закрыв кулисы на сценах, открыли двери для переселенцев: угощали, снабжали необходимым, грели, успокаивали. Как после 24 февраля те, кто играл героев в свете прожекторов, стали ими и в жизни? Ко Всемирному дню театра “Рубрика” пообщалась с работниками львовского и полтавского театров и рассказывает об их опыте помощи переселенцам.

English version here

В чем проблема?

Согласно данным опроса Международной организации по миграции, в настоящее время количество внутренне перемещенных лиц (ВПЛ) составляет 6,9 млн. В первые же дни полномасштабной войны это количество было в разы больше: поток людей хлынул с севера, востока, центра Украины — на запад: кто-то ехал за границу, кто-то оставался в Украине в статусе ВПЛ. И каждый нуждался в помощи, поддержке, утешении.

Именно тогда украинец стал опорой для украинца. Очень оперативно создавались гуманитарные хабы, волонтерские движения, центры помощи, шелтеры для переселенцев. И к этому движению самоорганизации присоединились и театры. Возможно, потому, что у большинства из них уже был опыт волонтерства, ведь война в стране продолжается еще с 2014-го. Возможно благодаря умению быстро самоорганизовываться и неравнодушию сотрудников. Но во многих городах помещения театров стали не просто местами для культурного обогащения, а целыми оазисами помощи.

українські театри під час війни

Сортировка гуманитарной помощи в театре им. Леси Украинки, Львов. Автор фото: Ольга Климук

Во Львове мы посетили Львовский академический драматический театр имени Леси Украинки — "театр Леси" — как его с любовью называют сотрудники. А в Полтаве —  Полтавский академический областной театр кукол. Опыт работы в первые месяцы полномасштабной войны у них почти идентичен, мотивация тоже.

Какое решение?

"Накануне полномасштабного вторжения, 23 февраля, мы собрались всем коллективом. Мы подозревали, что полномасштабное вторжение вполне реально, ведь каждый смотрел новости, чувствовал настроения. И хотя никто в это до конца не верил, но мы все же решили подготовиться. Понятно же, что много беженцев будет ехать во Львов в случае полномасштабного нападения россии", — вспоминает о событиях прошлого года Ирина Чаныж, главная администраторка театра им. Леси Украинки.

Ірина Чаниж, головна адміністраторка театру ім. Лесі Українки

Ирина Чаныж, главная администраторка театра им. Леси Украинки. Фото: "Рубрика"

Еще до 24 февраля сотрудники львовского театра продумали, где будет размещен шелтер для беженцев, закупили продукты первой необходимости, воду, привели в порядок подвальные помещения. Поэтому утром 24 все они были шокированы, но готовы.

українські театри під час війни

Обустройство помещения для переселенцев в театре им. Леси Украинки, Львов. Автор: Богдан Емец

"В первые дни очень большой поток людей поехал из Харькова в Полтаву. И мы поняли, что нужно помогать. Потому что люди оставили там все — приезжали с небольшим чемоданом в лучшем случае. А ведь на улице зима: жить где-то надо, одеваться надо, питаться надо. Многие с детьми. Так с 1 марта на базе театра начал работу волонтерский хаб", — говорит Татьяна Витряк, директорка Полтавского академического областного театра кукол.

українські театри під час війни

Сбор и сортировка гуманитарной помощи в кукольном театре, Полтава. Фото из архива Татьяны Витряк

Самоорганизованность коллективов театров очень ускорила оказание помощи всем нуждающимся. Все понимали, что любая концертная деятельность сейчас не ко времени. Поэтому работники театров сосредоточились на помощи переселенцам и всем, кто, так или иначе, пострадал от войны. Направления работ были самые разные. Каждый готов был помогать по мере своих сил и возможностей. Кто-то на волонтерском фронте, а кто-то и на военном.

"24 февраля первое, что сделали мужчины, работники театра, — пошли в очереди в военкоматы. Из наших работников призваны на службу 4 человека, сейчас они воюют за нашу независимость", — говорит Татьяна Витряк.

Как это работает?

Теплый чай и радио "Алярм": как жилось в шелтере Театра Леси?

В начале войны мало кто знал, как действовать и где искать такое необходимое убежище. Поэтому в распространении информации о шелтере в Театре Леси Украинки помогли местная администрация и соцсети. Также через них многие зрители театра и другие волонтеры узнавали о сборах на содержание и обеспечение жителей шелтера всем необходимым.

"Уже 24 февраля у нас были первые люди, нуждавшиеся в размещении, теплом чае и еде. Кто-то планировал ехать в Польшу, но им нужно было где-то остановиться отдохнуть, — говорит Ирина Чаныж. — Потому мы и решили организовать шелтер. Разместили людей в одном из помещений театра. Оперативно искали матрасы и одеяла, обустраивали спальные места".

українські театри під час війни

Фото из шелтера в Театре им. Леси Украинки, Львов. Автор: Богдан Емец

В шелтере был душ и небольшая кухня — ее обустроили в одной из гримерок. Работникам театра помогали и зрители — горожане приходили готовить, приносили необходимые вещи, донатили, покупали необходимое. Помогали и зарубежные коллеги — оказывали много гуманитарной помощи и финансовую поддержку. И так "театральный шелтер" работал до самого начала лета, когда необходимость во временном убежище стала не столь критичной.

українські театри під час війни

Встреча переселенцев на вокзале, Львов. Автор: Орест Склярук

"Всего у нас за весь период существования шелтера жило около 300 человек. Это за период с конца февраля по начало июня. Очевидно, что в мае-июне уже не было такого спроса на этот шелтер, но в первые месяцы, особенно в марте, у нас был огромный поток людей: кто-то оставался на все три месяца, кто-то на один день", — вспоминает Ирина.

А во время воздушных тревог в шелтере Театра Леси начало работать радио. Почти вся команда была в театре и днем, ​​и ночью. Поэтому у артистов возникла идея, как развлечь людей в укрытиях во время тревог.

бомбосховище в Театрі ім. Лесі Українки, Львів

Фото из бомбоубежища в Театре им. Леси Украинки, Львов. Автор: Богдан Емец

"Говорили на разные темы, чтобы немного развлечься самим и развлечь наших зрителей и зрительниц на странице. А потом это радио «Алярм» переросло в идею делать время от времени аукционы — продавать реквизит со спектаклей, декорации, даже встречи с актерами, актрисами, режиссерами. . Собранные средства тоже отправляли на помощь", — говорит женщина.

Театральные гуманитарные штабы

Огромное количество переселенцев нуждались не только в убежище, но и в гуманитарной помощи. Большинство из них едва успели схватить документы и вещи первой необходимости. А вот теплые вещи, одежду, предметы гигиены людям просто негде было взять. Это понимали и работники кукольного театра в Полтаве. Татьяна говорит, что поток людей был огромным — потребности безграничны. Особенно сложно было людям с маленькими детьми. Театр сразу связался со всеми местными волонтерскими организациями, фондами, предпринимателями.

українські театри під час війни

Гуманитарная помощь, Полтава. Фото из архива Татьяны Витряк

"Первое, что мы сделали, дали объявление среди полтавчан о посильной помощи. И горожане начали приносить вещи: от постельного белья, полотенец, одежды до продуктов питания и средств гигиены. Было столько всего, что помещения театра уже не вмещали эту помощь", — говорит Татьяна Витряк.

Многие вещи передавали и в военные штабы, и в районы области. Люди ехали и в села, и в районные центры. Впоследствии кукольный театр взял основное направление помощи — потребности семей с детьми. "Как правило, приходили многодетные семьи, и каждому нужно помочь. А дети, они растут очень быстро: если ты взял какую-то обувь, то уже через 2-3 месяца нужна новая. Поэтому многие приходили к нам не один и не два раза", — рассказывает Татьяна.

українські театри під час війни

Гуманитарная помощь, Полтава. Фото из архива Татьяны Витряк

Однажды для женщины из Харькова волонтеры полтавского театра собрали пакет для новорожденного ребенка на первое время: ванночку, кроватку, коляску, одежду. А через некоторое время она постирала одежду и принесла со словами: "Мы попользовались и принесли. Можно мы возьмем размеры больше, а этот кому-то отдадите?"

"И таких историй было очень-очень много, — говорит Татьяна. — И было очень приятно, что наша помощь не идет на помойку, а люди так ответственно относятся к этому, к нашей работе".

Еще больше полезных решений!

Помощь военным: на фронте и в тылу

В помощи гражданскому населению волонтерская деятельность львовского театра не закончилась. После того как необходимость в шелтере исчезла, работники театра переключились на другой вид деятельности, потому что все понимали: останавливаться нельзя.

українські театри під час війни

В театре им. Леси Украинки, Львов. Автор: Богдан Емец

Світлана Іллюк, режисерка та помічниця режисера

Светлана Ильюк, режиссерка и помощница режиссера. Фото: "Рубрика"

К сожалению, потребность в подобных вещах не исчезает, но пока она есть, в театре говорят, что ее будут закрывать. Конечно, работникам Театра Леси в этих сборах очень помогают зрители, а также публичные знакомые, распространяющие информацию о собраниях у себя в соцсетях.

Еще одно направление работы — это посещение раненых бойцов в госпиталях. Эта инициатива появилась из желания поблагодарить за тяжелый труд, а затем трансформировалась в своеобразную терапию. Ведь выполнение запросов и закрытие потребностей физических — важный аспект, но поддержание состояния психологического, особенно в условиях нашего времени, также важно.

"Мне не хочется это бросать, — говорит Светлана, — я понимаю, что я должна отдать этим людям должное. Многие остались без конечностей, имеют тяжелые ранения, контузии. И пока мы не будем прекращать посещение госпиталей. Им нужна такая поддержка".

"Потому что шоу должно продолжаться"

Однако волонтерская деятельность не помешала продолжению сценической деятельности актеров театров. Это касается гастролей, как в Украине, так и в Европе.

"Первые три месяца мы не функционировали как театр, мы функционировали исключительно как волонтерский шелтер для перемещенных лиц, и вообще было странно ставить спектакли, потому что когда в стране творится такое, а ты выходишь с каким-то персонажем на сцену — это действительно травматический опыт и для актеров. Но постепенно появилось понимание, что театр все же нужен и должен быть даже сейчас", — говорит Дмитрий Захоженко, главный режиссер Театра имени Леси Украинки.

Світлана Іллюк та головний режисер Театру Лесі Дмитро Захоженко

Светлана Ильюк и главный режиссер Театра Леси Дмитрий Захоженко. Фото: "Рубрика"

И пока наши военные одолевали врага на фронте, наши режиссеры и актеры одолевали другого врага, менее заметного, но тоже опасного — непонимание трагедии войны среди обычной западной публики.

Первый спектакль Театра Леси Украинки "IMPERIUM DELENDUM EST" (пер. "Империя должна упасть"), который был написан уже во время полномасштабного вторжения, прогремел взрывом для неподготовленной европейской публики на Авиньонском фестивале во Франции летом 2022 года.

По словам Дмитрия, спектакль тогда ставился только в рамках фестиваля, и зрители не были готовы к тому уровню откровенности и эмоций, которые на них выплеснули со сцены.

"Эта война, которая происходит за тысячи километров, по сути, напрямую тебя не касается — я говорю о французской аудитории. И вдруг — она ​​здесь, рядом, на расстоянии вытянутой руки. И ты уже не можешь ее игнорировать. Когда этот опыт так близко, а живые люди переносят тебя в эту реальность, это очень сильно работает".

После этого состоялся тур по Франции — актеры приняли участие в еще нескольких фестивалях с этим же спектаклем. После его поставили и во Львове. Концертная деятельность театра имени Леси Украинки возобновилась после закрытия шелтера, она продолжается и сейчас. Сейчас, по словам Дмитрия, популярны более театрализованные представления, и "Imperium Delendum est" снова набирает актуальность.

"От темы войны, ее ужасов невозможно бежать. К ней необходимо возвращаться, несмотря ни на что. Мы будем играть эту работу до дня подписания россией капитуляции. В день подписания мы ее спишем".

українські театри під час війни

Фото: "Рубрика"

Актеры театра кукол в Полтаве также продолжали и продолжают дарить радость основному своему зрителю — детям. Несмотря на временную невозможность выступать в самом здании театра, за 2022 год Полтавским кукольным театром было показано около 500 спектаклей. Большинство из них — выездные. А с октября 2022 года театр продолжил свою работу уже на стационарной основе, давая по два спектакля в день. "Потому что шоу должно продолжаться", — говорит Татьяна.

Этот материал создан онлайн-изданием "Рубрика" в рамках программы "Украинский фонд быстрого реагирования", которую воплощает IREX при поддержке Государственного департамента США. Содержимое является исключительной ответственностью онлайн-издания "Рубрика" и не обязательно отражает взгляды IREX и Государственного департамента США.

URRF IREX РУБРИКА

Рубрика:
Кейсы
7
14260

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Загрузить еще

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: