В чем проблема?
В Украине за два года войны из библиотек списали 26 миллионов 136 тысяч книг. Как в 2022 году, так и в 2023 процент списанных русскоязычных изданий составил 66%. Российские книги отправили на утилизацию, но заполнять опустевшие стеллажи нечем.
Ситуация с обновлением библиотечных фондов была критической и до 24 февраля, а с началом полномасштабного вторжения обновления библиотечных фондов за счет государства вообще не было. Вопрос наличия украиноязычных изданий и книг современных украинских писателей на полках библиотек особенно актуален для прифронтовых и деоккупированных регионов — там, где библиотеки стали не просто местом, где можно взять почитать книгу, но и часто целыми хабами для общения, досуга и обмена информацией.
Какое решение?
Сегодня книги в украинские библиотеки передают благотворительные фонды, благотворители и волонтеры. Один из них — львовский преподаватель Александр Сапронов. Во время большой войны мужчина по собственной инициативе помогает библиотекам с пополнением их фондов современными книгами.
Как это работает?
Для прифронтовых библиотек, госпиталей и воинских частей
Александр Сапронов — профессиональный историк. Большую часть жизни он прожил на юго-востоке Украины. А в 2019 переехал во Львов, где и преподает в одном из частных лицеев города.
Мужчина книголюб со стажем, читает, сколько себя помнит. Обычно прочитанные книги он продавал через OLX или книжные барахолки в соцсетях. Инициатива по книжному волонтерству началась спонтанно — в какой-то момент собралось много книг, которые "зависли" и никак не хотели продаваться. Отдавать книги задешево не хотелось, поэтому в фейсбук-сообществе "Книжная барахолка" Александр дал объявление, что готов передать два десятка своих книг какой-то библиотеке из прифронтовых областей.
"Откликнулось около 40 библиотек и мне стало немного неудобно, что я могу помочь только одной. Поэтому я написал на своей странице в фейсбук сообщение, что у меня есть контакты библиотек и готов собрать еще немного книг. Сначала моей самой оптимистичной мыслью было собрать хотя бы 50 книг еще для двух библиотек. Но план был перевыполнен, и уже почти полтора года я работаю в этом направлении", — рассказывает учитель.
Команда инициативы — это сам Александр и его жена Анна. Иногда супругам кто-то может помогать, но обычно они собирают и отправляют книги для библиотек сами.
В проект книги приходят через различные каналы — во Львове люди передают лично, из других городов присылают по почте, приобщаются авторы, издательства, различные общественные организации, учебные заведения и дипломатические представительства. Все это Александр собирает в одном месте и формирует посылки в зависимости от запросов и типов библиотек.
"Есть разные библиотеки — городские, районные, сельские, школьные, детские, библиотеки госпиталей и воинских частей. У каждой своя специфика и я стараюсь делать посылки, которые больше всего подходили бы для типа библиотек, для региона, где они находятся. Например, если есть какая-то краеведческая литература, или художественный роман, который имеет четкую локализацию, то я отправляю это в регион, которому посвящена книга", — делится Александр Сапронов.
По словам волонтера, самые большие потребности библиотек — это детская литература, ее просят всегда больше всего. Далее идут художественные произведения популярных украинских писателей — Кокотюха, Дашвар, Жадан, Фиалко, Винничук, Кидрук. Также просят литературу по истории Украины, но какую-то популярную, а не специфические научные монографии. Основные темы — Вторая Мировая, УПА, Диссиденты, Революция Достоинства, АТО.
С библиотеками воинских частей/госпиталей другая история. Здесь спрос на другую литературу, и ее Александр Сапронов отбирает отдельно. Просят "мужской" литературы, но не о войне. Детективы, романы "о жизни", психологическая, мотивационная литература, фантастика/фэнтези, история — все это нужно военным "для души" и реабилитации.
"Конкретные книги просят не часто, потому что в библиотеках сейчас очень большой книжный голод, поэтому рады всему. Особенно это стало заметно после централизованного списания российских и советских фондов. Закрывать пустые стеллажи надо, и это болезненный и актуальный вопрос на сегодня", — отмечает Александр Сапронов.
А это точно работает?
"Библиотечные фотоотчеты — это отдельная любовь"
За год с хвостиком инициатива Александра Сапронова собрала около 7 тысяч книг, которые пополнили полки в более чем 200 библиотеках. 90% — это библиотеки прифронтовых областей и освобожденных регионов — от Киевщины и Черниговщины на Севере до Николаевщины и Одесчины на Юге.
Быстро и оперативно пытаются реагировать на помощь библиотекам, которые были в оккупации или подверглись разрушениям в результате боевых действий или российских обстрелов. Запросы из таких библиотек обрабатываются вне очереди. Были посылки, которые доставляли прямо в прифронтовые громады, везли машинами через благотворительные организации, потому что почта там не работает.
По словам волонтера, обычно каждый фотоотчет из библиотек — это отдельная приятная история, когда он чувствует, что его труд наконец достиг конечной точки.
К примеру, школьная библиотека Белозерской ООШ №13, что в Покровском районе Донецкой области, получила от Александра Сапронова уже два пакета с книгами и около 60 современных книг. Библиотекарка ООШ №13 Татьяна Лягуша говорит:
"Я всегда очень расстраиваюсь, когда не могу удовлетворить читательские запросы наших юных читателей, наших учеников 1-11 классов. Наши дети интересуются чтением, часто посещают школьную библиотеку. Но бывают случаи, когда я не могу им ничего предложить, потому что всю литературу своей возрастной категории и сферы интересов они перечитали".
Татьяна говорит, после того, как школьная библиотека списала много устаревшей русскоязычной литературы, они получили лишь немного отраслевых предметных пособий.
"Передо мной встала постоянная проблема пополнения фонда литературы. Мы часто проводим с учениками и родителями благотворительные акции «Любимая книга — в подарок школьной библиотеке», собираем и сдаем макулатуру. А на полученные средства я самостоятельно покупаю современные книги по запросам читателей и школьной программы. В процессе поиска недорогих книг я углубилась в различные группы по продаже неновых книг, вроде «Книжная барахолка», «Читаем для детей» и.т.п., где и увидела предложение Александра о помощи библиотекам", — продолжает Татьяна.
Книжки, которые приехали на Донетчину благодаря инициативе львовского педагога были очень разнообразны: справочная литература, книги для младшего и среднего школьного возраста, даже несколько книг для малышей на английском языке.
К сожалению, сейчас библиотека находится в зоне, близкой к ведению боевых действий, школа работает онлайн. Но, по словам Татьяны Лягуши, дети приходят в школьную библиотеку, берут домой книги. Также библиотека проводит мероприятия онлайн по популяризации чтения и надеется, что работа по обновлению фонда школьной библиотеки и пополнение его современной украинской и мировой литературой будет успешно продолжаться.
Уже год, как книги от Александра Сапронова есть и в библиотеке Лозовского лицея №4 (Харьковская область). Как рассказывает Лариса Штерман, заведующая библиотекой, с 2013 года в школьную библиотеку не было поступлений. Проблема с фондами очень острая, и сейчас все это зависит только от инициативы библиотекаря.
"Интерес к чтению во время войны у нас только повышается, потому что перебои со светом и интернетом довольно частые — мы проживаем в прифронтовой зоне. Обучение только онлайн. Родители младших школьников, обращая внимание на технику чтения своих детей, записывают их в библиотеку, потому что книги сейчас достаточно дорогие, не каждая семья может себе их позволить. Ближайшие книжные магазины в Харькове, а заказы в интернете тянут еще и оплату пересылки.
"В нашем лицее учатся 1300 детей. Поэтому читать есть кому, а благодаря инициативе Александра — есть что", — говорит Лариса Штерман.
Светлана Вовк также из Лозовой, она — заведующая Публичной библиотекой Лозовского городского совета. В ее структуру входят также 28 сельских библиотек-филиалов.
"С началом войны у многих читателей пошло острое отторжение всего российского и книг в том числе. А с украинскими книгами ситуация очень непростая: те, что библиотека имеет, зачитаны чуть ли не до дыр, а купить столько новых, чтобы хоть немного удовлетворить запросы читателей, просто нереально. Поэтому проект Александра Сапронова стал для нас невероятно приятным сюрпризом.
Тридцать, сорок, пятьдесят современных украинских книг для сельской библиотеки — это настоящее сокровище", — говорит Светлана Вовк.
Библиотекарка радуется — теперь залы сельских библиотек Харьковщины не зияют пустыми полками, а постепенно заполняются литературными обновками и знакомят читателей с современными авторами. А сколько счастья от новинок у детей, которые выбирают исключительно украинскую книгу!
Еще больше полезных решений!
"Все, что мы делаем — это игра в долгую"
Призывы ко сбору книг и отчеты о посылках Александр регулярно публикует на своей странице в Фейсбук.
Иногда волонтера спрашивают, зачем он все это делает — собирает книги, тратит время на упаковку и регулярное таскание нелегких коробок на почту. Несколько раз волонтеру говорили, что есть книги, которые готовы отдать, но не думают, что их где-то будут читать.
Александр отвечает — где-то какая-то книга и действительно пролежит. А где-то, даже если пакет с книгами и не изменит чью-то судьбу, он станет тем, что приведет ребенка или взрослого к качественной, украинской литературе, или поможет заинтересоваться историей. Кроме того, библиотеки в контакте между собой, они обмениваются книгами, и если какая-то книга не актуальна в одной библиотеке, она найдет своего читателя в другой.
Также спрашивают, зачем он передает англоязычные книги в сельские библиотеки.
"В каждом населенном пункте есть учителя английского, в каждом селе есть дети, которые учат английский и хотят поехать учиться за границу. Англоязычные книги — дефицит в Украине, они дорогие, поэтому если в каком-то селе учительница и два ребенка прочитают англоязычный роман Дэна Брауна, значит все было не зря", — говорит Александр Сапронов.
Историк объясняет, все что сейчас делает он и другие книжные волонтеры — это игра в долгую. Книжные стеллажи в библиотеках должны выглядеть количественно солидными. Да, со временем какой-то процент книг отсеется и оптимизируется от перехода количества в качество, но без этого невозможно. По его словам, сейчас мы пока на стадии количественного наполнения библиотек современной литературой.
Кто-то уверен, что библиотеки отжили себя и в библиотеки никто не ходит. Но Александр убежден — все зависит от того, что именно библиотека может предложить читателям.
"Частично это будет верно, но только частично, потому что если нет предложения, то и ходить нечего. Когда-то я перестал ходить в свою сельскую библиотеку, потому что перечитал все, что меня интересовало. Я знал наизусть расположение книг на стеллажах, а из новых поступлений была только периодика и какие-то профессиональные журналы.
Если библиотекарь будет иметь обновления и предложения, то и люди пойдут. В магазине, школе или церкви кто-то скажет, что там есть книга по тому сериалу или тому автору, который сейчас воюет. И люди пойдут посмотреть, обязательно", — уверен Александр Сапронов.
Он добавляет, что сегодня сельские библиотеки вовсе не какое-то реликтовое явление. Много раз библиотекарки говорили Александру, что люди приходят в библиотеку не только за книгой, но и за общением и вдохновением, ведь в прифронтовых громадах публичной жизни сейчас минимум. Клубы и дома культуры не работают, концертов нет, школы на дистанционном обучении. Как место коммуникации остается только библиотека.
В свою очередь Александр Сапронов делится личным открытием — библиотечный мир Украины жив и очень хочет развиваться. Библиотеки — не пережитки прошлого, они активно меняются, становятся культурными центрами своих громад. Главное, что мешает, — отсутствие финансирования. Часто школьные, сельские и библиотеки маленьких городков держатся только на энтузиазме библиотекарей и на помощи волонтеров и фондов.
"Что дает мне эта деятельность? Я всегда хотел, чтобы люди больше читали, мне хотелось, чтобы украинская книга наконец поборола засилье российской в магазинах и библиотеках. Это мой маленький камешек в украинизацию украинского публичного пространства, особенно в тех регионах, где оно всегда было в меньшинстве, заваленное российской книгой, музыкой и кинематографом. Я хочу видеть на полках библиотек украинских авторов, украинские книги, а не бесконечных лермонтовых, есениных, катаевых", — резюмирует волонтер.
Как помочь проекту?
Помочь волонтерской инициативе Александра Сапронова можно разными путями:
- написать ему в фейсбук и договориться о встрече, чтобы передать книги во Львове или отправить книги по почте;
- задонатить на покупку книг для библиотек. Проект имеет отдельные карты и банки исключительно для сборов и PayPal для зарубежных переводов. "Я умею искать скидки и промокоды на сайтах издательств, имею десятки продавцов на вторичном рынке, которые продадут мне книгу за 150, которая в магазине стоит 350", — отмечает автор проекта;
- часто книги в проект передают сами авторы или издательства, поэтому, если вы писатель или являетесь представителем издательства и также хотите принять участие в хорошей инициативе, присоединяйтесь;
- можно провести сбор книг у себя дома или на работе и тоже направить их Александру, или получить от него адреса библиотек для самостоятельной отправки.
- принять участие в благотворительном розыгрыше книг, которые регулярно устраивает Александр Сапронов. Прибыль от лотереи тратится на помощь библиотекам прифронтовых и освобожденных территорий.
Как не надо помогать? Присылать 30 килограммов литературы, изданной в советское время. Александр Сапронов всегда подчеркивает, что не принимает русскоязычные и российские книги.