В чем проблема?
"Этот дом мне передала бабушка, потому что у меня больше всего детей", — смеется Татьяна Геращенко, провожая нас в свой двор.
Татьяна из Ирпеня. Здесь она родилась и здесь родила уже собственных детей — трех ныне взрослых сыновей. Именно для них семья Геращенко в свое время начала перестраивать ранее небольшой дом Татьяниной бабушки. Достроили часть и для самого старшего сына. Чтобы закончить строительство, семья взяла деньги в долг. Но обжиться в новом доме никто так и не успел.
"У нас много детей, поэтому мы построили таунхаусы. Дети растут, один уже женился, теперь вот второй… И так получилось, что только мы их закончили — началась война", — говорит Татьяна.
Когда россияне только начали стягивать войска к украинским границам, семья Геращенко поняла — надо готовиться к худшему. Татьяна говорит — смотрела тогда много интервью с разными военными, чтобы понять, чего ждать. В конце концов семья решила позаботиться о запасах и обустроиться так, чтобы не покидать дом.
"Мы все приготовили так, чтобы не выезжать. Даже купили газовый баллон и наполнили его. Воды понабирали. А на случай, если совсем не будет водоснабжения и придется брать воду из реки, купили уголь, чтобы так очищать ее. То есть мы совсем не планировали выезжать. Лекарств набрали, каких только можно. А еды столько взяли, что консервы в банках у нас до сих пор стоят", — делится Татьяна.
Дом, который пришлось покинуть
Приготовления семье, к сожалению, таки понадобились — Ирпень одним из первых ощутил на себе удар большой войны. Вражеские войска сумели оккупировать треть города в первые дни вторжения. По военной терминологии, Ирпень превратился в "ноль" — по нему проходила линия обороны, на улицах почти месяц шли бои.
Как только Ирпень оказался под обстрелами, муж Татьяны, Павел, все же убедил ее уехать. Женщина вспоминает — те жители Ирпеня, которые в свое время приехали сюда спасаться от войны на востоке, эвакуировались сразу, потому что уже знали, на что способна россия. Зато коренные жители ждали до последнего. И это мнение подтверждают цифры.
С 24 февраля и до освобождения Ирпеня 28 марта в городе погибли более 300 человек. Около 20 из них — дети. Есть и немало пропавших без вести. Среди них муж Татьяниной сестры. Женщина говорит — известно, что он был в своем дворе, когда неподалеку упала ракета. Осколок попал ему в живот. Что произошло дальше, никто не знает — судьба мужчины остается неизвестной.
26-го февраля семья Геращенко выехала из города. А уже 27-го в соседний двор прилетела ракета.
"У меня мама живет в доме напротив. Она подумала, что это у меня дом горит. Говорит: «Таня, в твой дом попала ракета, все горит». Просто дым был такой, что ничего нельзя было рассмотреть. Тогда я поняла, что не смогу сейчас вернуться, не смогу смотреть на свой разрушенный город, на свой разрушенный дом. А мой муж вернулся, как только смог", — рассказывает Татьяна.
Сейчас во дворе семейства Геращенко буйствует зелень — фиолетовые и красные цветы, клубника, кусты, декоративные деревья. Слегка розовые волосы хозяйки тоже будто говорят, что весна победила все.
Но хоть порой и начинает казаться, что война не коснулась этого дома, к реальности возвращаешься быстро. Когда к нам на улице присоединяется кошка семьи, Татьяна говорит:
"Ей повезло. Она глухая из-за цветных глаз, поэтому ее не контузило. А вторая кошка, я даже не представляю, что она пережила. Во время прилетов они были здесь, потому что мы были уверены, что вывезем детей и вернемся. Теперь каждый раз, когда тревога, вторая кошка прячется за штору и сидит там, пока все не закончится", — рассказывает Татьяна, пока белоснежная кошка с сине-желтыми глазами позирует на камеру.
Какое решение?
Возле дома Геращенко стоит зеленый бус на девять мест. Именно его 26-го февраля 2022 года запаковали необходимым и всей семьей поехали на Ровненщину. Узнав о попадании ракеты в соседний двор и дом сына, Павел решил возвращаться и помогать с эвакуацией гражданских. А Татьяна с младшим несовершеннолетним сыном поехала во Францию к подруге, где сразу начала работать, чем удивила местных.
"А тем временем здесь муж со старшими сыновьями все сгребали, убирали, забивали фанерами. Мы даже первым делом решили камин сделать, хотя раньше у нас его никогда не было. Это для того, чтобы можно было вернуться и отапливать дом, если не будет электричества.
Было больно уже даже от одной мысли, что придется это все строить по второму кругу. Но что делать? Мы брали у друзей деньги в долг, кто-то нам просто так давал деньги, чтобы мы отстроились. Кто-то 300 долларов, кто-то 500, кто-то 1000. Оно все, конечно, сразу тратилось", — вспоминает женщина.
Геращенко вывезли со своего участка две машины мусора, демонтировали поврежденные окна и двери, начали ремонтировать потолки и постепенно возвращать дом к жизни. Татьяна вернулась домой в мае 2023 года и сразу начала искать, как получить возмещение за поврежденное имущество. Так решила податься на государственную программу єВідновлення.
В августе комиссия зафиксировала повреждения и впоследствии семье выплатили 213 тысяч гривен. Сумма не покрыла всех убытков семьи, однако, говорит пара, стала ощутимой помощью.
"Когда я вернулась домой, то подумала — может, стоит поверить в эту программу? Я понимала, что придется потратить время, чтобы собрать документы, оформить это все, но попробовать всегда стоит.
Представитель комиссии, который составлял нам смету, был очень чутким, не обесценивал никаких повреждений. Он так посмотрел на наш старенький бойлер, который после попадания ракеты выглядел, как будто со свалки принесенный, и сказал, что можно купить в рамках этой программы новый. Теперь у нас новый бойлер. Кое-что ушло на двери, а еще 53 тысячи мы держим на ремонт крыши", — рассказывает Татьяна.
Подали на возмещение и часть дома сына.
Как это работает?
В семье говорят — благодарны за любую помощь и считают, что им повезло. Татьяна акцентирует, что у нее особых проблем не возникло, однако она часто видит пожилых людей, которые неделями сидят в местной администрации, ожидая помощи с подачей документов.
"Я подала документы через Дію, еще когда была во Франции, но тогда не поняла, что надо фото. А уже потом разобралась. Но старшим людям трудно понять, что они должны сделать в электронном реестре, куда им идти. В самом єВідновленні, по моим наблюдениям, работает молодежь, очень отзывчивая и активная. А вот в мэриях часто до сих пор сидят люди, которые сами не понимают, что делать. Я видела в очередях много старших женщин, все они плачут, что столько всего пережили и снова мучаются", — говорит Татьяна.
Сейчас женщина работает в социальной сфере и с воодушевлением говорит о предстоящем запуске молодежного центра в Ирпене. Там планируют устраивать мастер-классы, лекции и другие мероприятия для подростков и молодежи.
"Во время войны все больше фокусируются на военных и раненых. Но нашим детям отстраивать эту страну. И им сейчас очень тяжело — у кого-то родители на войне, у кого-то один из родителей погиб, у кого-то просто семья в долгах и пытается их отдать. И этим детям тоже тяжело. А они все такие творцы, такие талантливые! Их надо направлять и поддерживать", — говорит женщина.
Привлечь молодежь и подростков удалось еще на этапе обустройства центра — его оформляет сама молодежь и имеет свободу делать тот собственный вклад, который хочет. Поэтому пока центр Custom People готовится к запуску, Татьяна поглощена заботами. Но женщина говорит — это дает ей силы двигаться дальше и верить, что несмотря на все испытания жизнь можно наладить снова. Главное не бояться.
Больше о программе єВідновлення и ее специфике — на видео ниже.
Материал подготовлен при поддержке проекта «Стратегическая коммуникационная кампания по Закону № 2923-ІХ и связанных с ним подзаконных актов», который реализуется ОО «Интерньюз-Украина» и стал возможным благодаря Агентству США по международному развитию (USAID) и искренней поддержке американского народа через Проект USAID «ГОВЕРЛА». Содержание материала не обязательно отражает взгляды USAID и Правительства США.