fbpx
Error, no Ad ID set! Check your syntax!
Сьогодні
17/10/2018
00:28
курси валют
$27,80/28,05
32,05/32,65
Ситуація
20:38 20 Сер 2018

Ми не знаємо китайської: в Мін'юсті пояснили, чому скандальний Порядок доступу до архівів списаний з російського

Фото: uainfo.org

Заступник Міністра юстиції Денис Чернишов на брифінгу в Укрінформі прокоментував скандальні зміни в правилах доступу до архівних документів, які обурили багатьох користувачів архівів. Дослідники з’ясували, що новий Порядок, затверджений Мінюстом, багато в чому повторює російський Порядок 2017 року і суттєво звужує права користувачів архівів.

“З приводу закидів, що є тотожності з російським законодавством – це взагалі смішно. Тут є багато операторів і кореспондентів. На кожну камеру існує інструкція з користування, яка є універсальною. Так і архівна справа, вона універсальна для будь-якої країни. Якщо ми побачимо в інструкції з користування корейську мову, яка буде збігатися з українською мовою, то що, ми скажемо, що це співробітництво з режимом Кім Чен Ина в Північній Кореї? Я перепрошую, це просто смішно” – заявив Денис Чернишов.

На питання, чи буде проводити Мін’юст службову перевірку фактів копіювання нормативно-правової бази з російського законодавства, Чернишов по суті не відповів, лише повторив тезу про універсальність законодавства.

“Законодавство і доступ взагалі, регламентація – вони універсальні, тому що архівна справа не унікальна. Давайте подивимось китайською мовою. Просто ми не знаємо китайську мову, тому не можемо перекласти” – відповів чиновник.

Крім того, заступник Денис Чернишов відреагував на зауваження, що європейські архіви, на відміну від українських, роблять ставку на максимальне оцифрування документів.

“А гроші звідки на оцифрування? Ви скинулися? Отих 600, хто підписав, скинулися хоча б по 10 гривнах? Не скинулися! Я перепрошую. Ми всі говоримо про користування, а щоб комусь залишити (архівну спадщину – прим. ред.) – не говоримо!” – емоційно відповів заступник Міністра юстиції і сів в машину Toyota Land Cruiser Prado 60th Anniversary. Це лімітована версія автомобілю, випущена до 60ї річниці Toyota Land Cruiser. Вартість такого авто коливається від 1 млн 116 тис грн до 2 млн 078 тис грн залежно від комплектації.

На фото: Автівка заступника міністра юстиції Дениса Чернишова Toyota Land Cruiser Prado 60th Anniversary / Фото кореспондента “Рубрики”
На фото: Автівка заступника міністра юстиції Дениса Чернишова Toyota Land Cruiser Prado 60th Anniversary / Фото кореспондента “Рубрики”
/
На фото: Автівка заступника міністра юстиції Дениса Чернишова Toyota Land Cruiser Prado 60th Anniversary / Фото кореспондента “Рубрики”
На фото: Автівка заступника міністра юстиції Дениса Чернишова Toyota Land Cruiser Prado 60th Anniversary / Фото кореспондента “Рубрики”

До речі, в останній декларації Дениса Чернишова немає цього авто. Натомість є скромніший Mercedes-Benz SL 500 (320 тисяч гривень) і вантажний пікап Volkswagen Amarok (1 млн 200 тис. грн). Також у заступника міністра є колекція з семи елітних годинників, сукупна вартість яких становить 975 тисяч гривень.

В чому проблема?

З 27 липня набув чинності оновлений Порядок користування документами Національного архівного фонду. Цей документ обурив багатьох дослідників та користувачів архівів. За тиждень звернення щодо необхідності скасування нового порядку підписали більше 620 користувачів архівів, з них – 42 громадські організації. Також скасувати скандальний Порядок закликає і Український інститут національної пам’яті.

«Обмеження в копіюванні позбавляють громадян можливості детально досліджувати історію власної родини чи населеного пункту, стоять на заваді пізнання українцями свого минулого. А саме відсутність знань про минуле використовує нині російська пропаганда для поширення нових чи утримання старих радянських міфів, які розколюють українське суспільство. Ми переконані, що в умовах інформаційної війни українська держава має докладати серйозних зусиль для популяризації нашої історії, долучати до ознайомлення з нею своїх громадян. На жаль ухвалені нещодавно зміни можуть завадити в реалізації цих вкрай важливих завдань, тому вони меня мають бути скасовані», – зазначив голова Українського інституту національної пам’яті Володимир В’ятрович.

Серед змін, які обурили дослідників – заборона копіювання документів, які більші від формату А4. Таких документів в архівному фонді більшість, і раніше дослідники мали право вільно копіювати ці документи на власні телефони без спалаху. Новий Порядок протизаконно обмежує таке право, оскільки ця норма суперечить статті 20 Закону України “Про Національний архівний фонд та архівні установи”.

Голова громадської організації “Центр генеалогічних досліджень, м. Київ” Олексій Новіков в коментарі для “Рубрики” зауважив, що у Держархівслужби України немає бажання оцифровувати архівні фонди, оскільки деяким архівним чиновникам вигідніше обмежувати доступ до них. “Наші американські партнери готові передавати архівам сучасні сканери СZUR для оцифрування документів. Це відбувається на безоплатній основі, архів лише підписує меморандум про спрівпрацю і намір оцифровувати свої фонди. Поки на нашу пропозицію відгукнувся Галузевий державний архів СБУ. В інших архівах, які підпорядковуються Державній архівній службі України, від співпраці і отримання сканерів відмовились”. За словами Новікова, голова Держархівслужби Тетяна Баранова блокує цей процес.

Брифінг в Укрінформі за участю Дениса Чернишова і Тетяни Баранової викликав резонанс серед дослідників. У facebook-спільноті “Доступ до архівів” з’явились цитати чиновників і навіть фотожаби на сказане. Пропонуємо до вашої уваги колаж від користувача Ростислав Камеристов.

Денис Чернишов

Денис Чернишов

Читайте також
3420

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Sorry that something went wrong, repeat again!

1 коментар

спочатку нові
за рейтингом спочатку нові за хронологією
1
Мирослав

Ця вершина бюрократичного ідіотизму - коріннями ще у совку й царизмі. Списати "універсальні" закони у диктатури - це у них "нормально". А слова про те, якщо б ми побачили корейські слова в тексті - так то взагалі абсурд. Про що він піз....?1 Його не про слова запитували, а про суть документу. Ну й думка про те, що в Україні ніхто не знає китайської мови рівно у 2018 році - це щось на зразок як встати із мавзолєя. Бачу, що владу доведеться ще не один раз перетряхувати..., бо це ж відверта контра сидить й з нас регоче.

Завантажити ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: