fbpx
Сегодня
Колонка 21:45 27 Дек 2019

Книга написана: что дальше?

Фото: unsplash.com

Отже, вашу книгу написано, переписано, відредаговано і вичитано — усе готово, у вас навіть назва вже є! (Якщо назви ще немає — не переймайтеся, це теж рахується за "готово"). Що робити далі? Якщо ви хочете побачити вашу книгу опублікованою, потримати її в руках, поставити на полицю, побачити у книгарнях, то ця колонка для вас.

Наразі в Україні немало можливостей для молодих (тобто тих, котрі лише починають свій шлях) авторів. Звісно, комусь щастить швидше, комусь — ні, і загалом не факт, що ваша перша книга стане тією, яку і буде опубліковано, і це теж нормально. Якщо ви хочете писати, любите сам процес, то, скажімо, відмова видавництва від вашої книги не стане екзистенційною загрозою продовженню вашої роботи як автора. А відмови, швидше за все, будуть — це частина процесу, частина роботи. Сприймайте це так.

Загалом у вас із рукописом на руках є два основні варіанти — або розсилати його по видавництвам, або по конкурсах (можна робити і те, і інше одночасно).

Книгу написано: що далі

Поговоримо спочатку про видавництва. Передусім ви маєте визначитися з тим, що за книгу написали; поглянути на неї об'єктивно, ніби збоку, і сказати собі, що це, скажімо, історичний роман. Тоді одразу прояснюється принаймні одна річ: до яких видавництв його точно не варто надсилати, тому що відправляти свій рукопис усім підряд — це такий собі варіант. Якщо те чи інше видавництво працює, скажімо, лише з нон-фікшеном або есеями, або спеціалізується на книгах для дітей, то їм ваш історичний роман точно не потрібен, і надіславши їм листа з рукописом, ви лише згаєте час та роботу — свої та їхні. Тож поцікавтеся їхними видавництвами, подивіться, що вони видають, з чим працюють, чи подобається вам їхня робота, і виходьте у своєму виборі в першу чергу з цього.

Кожне видавництво зазвичай зазначає, що воно хоче бачити у листі з пропозицією рукопису, тож орієнтуйтеся на ці вказівки. Але як правило ваш лист складатиметься з трьох речей: власне, тексту листа, який являє собою такий собі мотиваційний лист, де ви коротко (!) розповідаєте про себе, про рукопис і про те, чому ви і ваш рукопис можуть бути видавництву цікавими; вкладеного рукопису або його частини; і синопсису. Синопсис — це максимально стислий виклад вашого твору, де ви позначаєте основні конфлікти, героїв, проблеми, розповідаєте про сюжет і не боїтеся спойлерити. Головне не плутати синопсис із тим текстом, який ви бачите на обкладинках книжок, адже перший має стисло розкрити ваш рукопис перед видавцем, а другий — зацікавити та заінтригувати потенційного читача. Дайте собі час добре попрацювати над синопсисом: вкласти в одну сторінку те, що ви розгорнули на цілий роман, може виявитися не так просто, як могло би здатися.

Ще одна важлива річ — пишіть кожному видавцеві окремо, не робіть розсилку, в якій усі бачитимуть ще з десяток адресатів. Тексти самих листів теж краще нехай відрізнятимуться: як мінімум прослідкуйте, щоб у вашому зверненні ви зверталися до людини без помилки з її іменем 🙂 Знову ж таки, ви хочете пояснити видавцю, чому саме його може зацікавити ваша книга. Його, а не ще тридцятьох видавців.

А тоді, відправивши ваші листи, залишається одне — чекати на відповіді. І це теж невід'ємна частина процесу, це варто сприймати спокійно.

Другий варіант — це літературні конкурси. Їх зараз теж не мало, на будь-який смак, жанр, форму: це і конкурс від видавництва Смолоскип, і Коронація слова, і конкурси від об'єднання Зоряна Фортеця, конкурс рукописів від видавництва КМ-Букс… Їх справді не мало. Подавайте рукописи на них: конкурси — це шанс бути поміченим "вашим" видавцем. Звісно, перемогу вам нічого не гарантує, як і перемога не гарантує видання книги, але можливість є можливість 🙂 З конкурсами все просто — робите все так, як зазначють в умовах організатори, і знову ж таки — готуєтеся чекати.

Є ще третя опція. Це той сегмент, який лише починає розвиватися в Україні, але може стати саме вашим варіантом розвитку подій. Йдеться про літературних агентів та літературні агентства, робота яких полягає в тому, щоб представляти вас як автора. Якщо ви хочете почати працювати спільно з літературним агентом, то вам так само потрібно буде спершу надіслати до агентства листа з вашим рукописом та синопсисом. І тоді вже, якщо ви дістанете від агента згоду на роботу із вами та вашим текстом, почнеться ще одне коло редагувань і правок. Літературне агентство — це дуже зручна штука для автора, адже контактувати з видавництвами і домовлятися про найбільш вигідні для вас умови співпраці будуть саме вони, люди, професійно знайомі зі сферою книговидання.

як написати книгу

Що вам може допомогти на цьому буремному шляху знаходження дому для вашої книги? Терпіння, звісно. Розуміння, чого ви хочете. Усвідомлення того, чи ви згідні будете продати вашу книгу на не вигідних для себе умовах, аби лише побачити її виданою, чи ні. Якщо ви вже якось орієнтуєтеся у книжковій сфері — чудово, це теж буде вам у нагоді; якщо ні — занурюйтесь потрохи у цей світ: ходіть на презентації книг, знайомтеся з письменниками і працівниками видавництв, відвідуйте книжкові фестивалі, зустрічайтесь з іншими молодими письменниками, беріть участь у заходах, літературних школах, ретритах. Звісно, не обов'язково робити це все і одразу, шукайте шляхи, зручні саме для вас, але знати когось зі сфери, мати можливість порадитись із кимось або надіслати рукопис особисто редактору з видавництва (хто дав на це згоду), а не на загальну поштову скриньку, навряд чи може завадити.

Ну, от, здається, і все. Принаймні, наразі. Продовжуйте писати. Читайте багато. Не здавайтеся! Якщо ви пишете, то найголовніше, щоб ви робили це для себе.

Гарної вам подорожі з вашою книгою! Зустрінемося на тому боці. Розкажете, як усе пройшло 🙂

6154

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Загрузить еще

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: