fbpx
Сегодня
11:11 25 Апр 2019

Рада приняла Закон о языке: что это значит

Акція-перформанс громадянського руху "Відсіч"

Ко второму чтению документа было подано 2082 правки

Верховная Рада приняла во втором чтении «языковой закон» — законопроект «О функционировании украинского языка как государственного» в четверг, 25 апреля. Закон поддержали 278 нардепов.

Перед голосованием нардепам продемонстрировали фильм, где к ним обратились писатели, поэты, общественные активисты, ученые, актеры, церковные деятели, которые рассказали о важности принятия закона о функционировании украинского языка.

Также в зал парламента пришел Филарет, перед этим в фильме заявил, что церковь настаивает на принятии закона о языке.

Кроме того, в зале присутствовал третий президент Виктор Ющенко.

Спикер парламента Андрей Парубий отметил, что президент Петр Порошенко пообещал подписать этот документ.

Всего ко второму чтению закона было подано 2082 правки.

Подчеркнем, текст окончательного варианта «языкового закона», который вчера в ходе заседания профильного комитета сводили парламентарии из провалены поправки, на данный момент отсутствует на сайте Верховной рады.

мовний закон акція

Законопроектом предлагалось:

✔️ Создание новых государственных органов:

  • Уполномоченный по защите государственного языка с Секретариатом
  • Национальная комиссия по стандартам государственного языка в составе 9 членов

✔️ Обязаны свободно владеть государственным языком:

  • Президент Украины,
  • Председатель Верховной Рады Украины, его заместители,
  • Премьер-министр Украины, вице-премьер-министра Украины,
  • министры и их заместители,
  • Председатель Службы безопасности Украины, Генеральный прокурор, председатель Национального банка Украины, председатель и другие члены Счетной палаты, Уполномоченный Верховной Рады Украины по правам человека,
  • народные депутаты Украины, депутаты местных советов, сельские, поселковые, городские головы;
  • государственные служащие, должностные лица органов местного самоуправления;
  • лица офицерского состава, которые проходят военную службу по контракту;
  • работники дипломатической службы;
  • судьи Конституционного Суда Украины, другие профессиональные судьи, члены и дисциплинарные инспекторы Высшей квалификационной комиссии судей Украины, члены Высшего совета правосудия;
  • юристы;
  • нотариусы;
  • работники патронатных служб;
  • руководители учебных заведений государственной и коммунальной форм собственности; педагогические, научно-педагогические и научные работники учебных заведений;
  • медики государственных и коммунальных учреждений здравоохранения;
  • другие должностные и служебные лица государственных и коммунальных предприятий , учреждений и организаций, а также других субъектов хозяйствования государственной и коммунальной форм собственности.

Где теперь должен быть украинский язык:

✔️ во время заседаний, мероприятий, встреч и рабочего общения в органах государственной власти, органах местного самоуправления в Украине, на государственных и коммунальных предприятиях, в учреждениях и организациях, других субъектах хозяйствования государственной и коммунальной форм собственности. В их актах, делопроизводстве и документооборота.

✔️ в судопроизводстве

✔️  в Вооруженных Силах Украины и других военных формированиях

✔️  в органах правопорядка (в уставах, документации, делопроизводстве, служебной деятельности и общении с гражданами)

✔️  в процессе выборов и референдумов (предвыборная агитация, транслируется на телевидении, радио и размещаются на носителях наружной рекламы — только на государственном языке).

✔️ в образовании: в садиках, школах, профессионально-технических заведениях и вузах. Язык внешкольного образования — также государственный. Прохождения ВНО исключительно на украинском — с 2025 года.

✔️  в науке:

научные издания и диссертации — исключительно на украинском

✔️ в культуре:

Культурно-художественные, развлекательные и зрелищные мероприятия должны быть украинский. Применение других языков во время культурных мероприятий разрешается в том случае, если это оправдано художественным, творческим замыслом организатора мероприятия, а также в случаях, определенных Законом Украины «О национальных меньшинствах в Украине». Положения настоящей части не распространяется на применение языков во время выполнения и воспроизведения словесно-музыкальных произведений.

Театральное представление на иностранном языке в государственном или коммунальном театре сопровождается субтитрами на государственном языке.

В музеях и на художественных выставках.

Фильмы должны распространяться и демонстрироваться украинской . Иностранные фильмы должны дублироваться или озвучиваться на украинском. Иностранные фильмы на языке оригинала с субтитрированием украинской возможны, но не более 10% от сеансов кинотеатра в месяц.

✔️ в  туристическом обслуживании

✔️  в рекламе

✔️  в технической и проектной документации

✔️  на публичных мероприятиях

✔️  объявления, указатели, вывески и любая другая другая текстовая, визуальная и звуковая информация на улицах — на украинском. Дубляж других языках возможен.

✔️ проведения, комментирования и трансляции спортивных мероприятий — украинский

✔️  в сфере почтовой связи и телекоммуникаций

✔️ обслуживания пассажиров на всех видах транспорта

✔️ в делопроизводстве, документообороте, переписке и отчетности общественных объединений, политических партий и юридических лиц частного права

✔️ в сфере обслуживания:

Предприятия, учреждения и организации всех форм собственности, обслуживающих потребителей, осуществляют обслуживание и предоставляют информацию о товарах (услугах), в том числе через интернет-магазины и интернет-каталоги, на государственном языке.

✔️ в СМИ:

Телерадиоорганизации независимо от формы собственности должны будут осуществлять вещание на украинском языке. В то же время устанавливаются квоты для программ на иностранных языках. Суммарная продолжительность иностранных программ не может превышать 20% суточного вещания для телерадиоорганизаций, говорят менее чем на половину областей Украины и при этом не осуществляют ретрансляции или систематической трансляции программ других телерадиоорганизаций. Для других телеканалов и радиостанций допускается 10 процентов суточного вещания для программ не на украинском языке.

Для издателей содержится требование выдавать государственным языком не менее 50 процентов от всех выданных книг в течение календарного года.

❌ А что будет нарушителям?

— административная ответственность — штраф от 200 до 400 необлагаемых минимумов доходов граждан (1 минимум — 17 грн) для должностных лиц за нарушение требования в обязательном порядке использовать государственный язык в органах государственной власти, местного самоуправления и Крыма, на государственных и коммунальных предприятиях, в Вооруженных силах, органах правопорядка.

За нарушение этого закона в части использования украинского языка на телевидении и радио предусмотрены штрафы от 500 до 600 необлагаемых минимумов.

В то же время за нарушение этого закона в части применения государственного языка при предоставлении информации о товарах и услугах субъектами хозяйствования всех форм собственности предлагается наказывать должностных лиц штрафами от 300 до 400 необлагаемых минимумов доходов граждан.

— уголовная ответственность «за публичное унижение и пренебрежение государственного языка». Она будет аналогичной той, которая предусмотрена за публичное надругательство над государственным флагом, гербом, гимном — штраф до 50 необлагаемых минимумов доходов граждан или арест до шести месяцев, либо лишение свободы сроком до трех лет.

Что еще нового:

✔️  Применение государственного языка в географических названиях.

Названия географических объектов Украины не переводятся на другие языки, а передаются в официальных документах, средствах массовой информации, картографических, справочных, энциклопедических, учебных и других изданиях с помощью букв алфавита другого языка в соответствии с звучание украинском языке.

То есть Харьков на русском языке будет «Харкив», а не «Харьков»,  Львов — «Львив», Ровно — «Ривне».

Будем следить за правками, которые были внесены ко второму чтению.

Читайте нас в  Facebook  и  Тwitter , также подписывайтесь на канал в  Telegram , чтобы всегда быть в курсе важных изменений в стране и мире.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Загрузить еще

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: