В Украине положили начало крымскотатарскому издательству Kitap Qalesi: зачем это решение
В Украине создали крымскотатарское издательство — Kitap Qalesi, которое в переводе с крымскотатарского означает «Книжная крепость».
Об этом пишет Рубрика, ссылаясь на соответствующее сообщение, которое появилось в Instagram проекте.
В чем проблема?
Крымские татары являются коренным народом Крыма. Они – неотделимая часть украинской политической нации и испокон веков жили на этой территории.
Однако, начиная с 1990 года и даже после событий 2014 года, украинское и крымскотатарское сообщества вроде бы находятся в параллельных мирах. Нет хорошего знакомства с прошлым и настоящим крымских татар среди украиноязычных граждан и наоборот.
Не имеет в настоящее время полного интегрирования крымскотатарской культуры, литературы, истории в украинскую культуру.
Кроме того, недостаточно уделяют внимание и развитию языка коренного народа.
Какое решение?
В Украине появился крымскотатарский проект — Kitap Qalesi,, что означает «Книжная крепость».
Kitap Qalesi — это социальный бизнес на стадии разработки, который планирует развивать крымскотатарское книгоиздание. Проект не является частью организации, инициаторы планируют зарегистрировать свою.
Идея создать издательство принадлежит Софии Острожской. У нее есть опыт создания и организации проектов, в частности грантовых.
«Наша цель — развитие крымскотатарского языка с помощью литературы«, — отмечают организаторы.
Как это работает?
В комментарии для издания «Лирум» Острожская заметила, что среди учредителей есть и крымские татары, и украинки, в частности:
- Арслан Фазилов, филолог крымскотатарского языка, имеющий переводческий и преподавательский опыт;
- Джемиле Аблякимова,
- и SMM-менеджерша Дарья Пивоварова.
Посмотреть эту публикацию в Instagram
В рамках издательства организаторы планируют:
- транслитерировать классическую крымскотатарскую литературу на латиницу;
- делать переводы на украинский язык;
- в будущем развивать и издавать современных крымскотатарских авторов и авторов.
Сейчас команда работает над созданием первой книги. Процесс обещают показывать на своей странице в Instagram.
Напомним, что в Украине хотят создать онлайн-платформу под названием «Национальный корпус крымскотатарского языка».
Кроме того, Рубрика рассказывала о наличии в Киеве серии графических табличек с датами, расположенных в разных местах столицы, и мобильного приложения, которое связывает таблички между собой и простыми словами рассказывает многовековую историю притеснений украинского языка.
"Несмотря на 400 лет преследований, наш язык не исчез и всегда искал лазейки, чтобы развиваться. Жизнестойкость нашего языка — это поразительно больше всего", — говорит автор проекта Валентина Мержиевская.
А «Рубрика» рассказывала о работе этого проекта. Читайте подробнее в нашем материале: «»Лингвоцид»: как таблички в Киеве и мобильное приложение рассказывают о попытках россии уничтожить украинский язык«.