Об этом сообщил заместитель министра развития общин и территорий Тимур Ткаченко, пишет Рубрика.
Ткаченко рассказал, что теперь информация на билетах будет дублироваться только на украинском и английском языках.
Также были утверждены бланки документов для печати в терминалах самообслуживания, позволяющие вводить новые сервисы для пассажиров на железнодорожном транспорте.
"Это важный шаг в рамках евроинтеграции, ведь украинская железная дорога играет сейчас ключевую роль в пассажирских перевозках", – подчеркнул Ткаченко.
Кроме того, он подчеркнул, что отказ от дубляжа на русском языке не только символически, но и это практический шаг для утверждения украинского языка как единственного государственного. В свою очередь использование английского способствует интеграции в международное пространство, улучшает удобство для иностранных пассажиров и демонстрирует европейские стандарты обслуживания.
Также Ткаченко опубликовал фото билета, отметив, что это не финальный внешний вид. Документ будет усовершенствован, а в качестве примера был сделан билет "с предвидением".
В столице Саудовской Аравии Эр-Рияди состоялся матч-реванш, в котором украинский боксер Александр Усик во второй… Читати більше
Алена Гетьманчук, основательница и директор Центра «Новая Европа», возглавит Миссию Украины при НАТО. Об этом… Читати більше
Украинский боксер Сергей Богачук одержал победу в бою андеркарда Усик — Фьюри 2. Украинец победил… Читати більше
Нариман Джелял, первый заместитель председателя Меджлиса крымскотатарского народа, бывший узник Кремля, станет послом в Турции.… Читати більше
Даниэль одержал уверенную победу в бою за пояса IBF Intercontinental и WBA Continental в полутяжелом… Читати більше
Абсолютный чемпион в супертяжелом весе Александр Усик опубликовал народный гимн "Битва за свет" в поддержку… Читати більше
Цей сайт використовує Cookies.