Об этом сообщил сам актер.
Как рассказал Бакланов, прошло 1,5 года с тех пор, как он получил предложение записать пробы на S.T.A.L.K.E.R. 2. После этого было четыре месяца ожидания, а дальше — более года записей в студии.
«Я счастлив нереально, что стал частью этой вселенной и подарил свой голос 23 персонажам. Это разнообразие никогда бы не было реализовано, если бы не режиссеры», — подчеркнул актер.
Отметим, что одну из персонажек игры — Агату — озвучила украинская певица и лидер рок-группы The Hardkiss Юлия Санина.
Справка
Григорий Бакланов — актер киевского Нового театра на Печерске, известный по роли Лаврина Кайдаша в сериале «Поймать Кайдаша».
Родился 31 августа 1994 года в городе Одесса.
25 мая 2019 года на 48-м Киевском международном кинофестивале «Молодость» прошла презентация приключенческого фильма-фэнтези «Адская Хоругва», в котором Бакланов сыграл роль Семена.
Что известно об игре «S.T.A.L.K.E.R. 2: Сердце Чернобыля»
«S.T.A.L.K.E.R. 2: Сердце Чернобыля» — ролевая видеоигра в жанре постапокалиптического шутера от первого лица с элементами survival horror и immersive sim, разрабатываемая и выдаваемая украинской компанией GSC Game World. Игра является продолжением культовой серии игр «S.T.A.L.K.E.R.».
В рейтинг «Хиты продаж» попадают 100 самых популярных игр по продажам. Видеоигра «S.T.A.L.K.E.R. 2: Сердце Чернобыля» находится в рейтинге Steam уже четвертую неделю подряд. Уже в обновленном рейтинге Steam 20 ноября, игра уверенно закрепила лидерство в «Хитах продаж» и заняла первое место.
21 ноября с трибуны Парламента группа народных депутатов поздравила выход долгожданной украинской видеоигры «S.T.A.L.K.E.R. 2: Сердце Чернобыля». Они вышли в футболках с логотипом украинской компании GSC Game World, разрабатывавшей игру S.T.A.L.K.E.R. 2.
Стоит добавить, что музыкальные произведения, созданные на основе стихов Василия Стуса, вошли в долгожданное продолжение культовой игры «S.T.A.L.K.E.R. 2: Сердце Чернобыля«.
Как писала «Рубрика«, в идеоигровая индустрия сейчас охватывает огромное количество людей из разных стран. И поскольку каждая компания хочет продать свой продукт как можно более широкой аудитории, остро стоит вопрос перевода игр. Украина в последнее время также интересует видеоигровые корпорации. Выходят большие проекты с качественной украинской локализацией. То, о чем мечтал украинский геймер еще пять лет назад, сейчас реальность. Однако идеально далеко не все.
Обо всем этом читайте подробнее в нашем материале «Украинская локализация в компьютерных играх: как развивается рынок и как увеличить количество переводов».
Во Львове заработал центр рекрутинга 38-й отдельной бригады морской пехоты 30-го корпуса морской пехоты Военно-морских… Читати більше
Кабинет Министров Украины утвердил постановление о реализации экспериментального проекта по созданию, внедрению и обеспечению функционирования… Читати більше
Премьер-министр Израиля Беньямин Нетаньяху заявил, что правительство одобрит соглашение о прекращении огня с ливанской группировкой… Читати більше
Министр иностранных дел Польши Радослав Сикорский провел переговоры с украинским коллегой Андреем Сибигой. Киев заверил… Читати більше
В Великобритании в понедельник, 25 ноября, в возрасте 112 лет скончался старейший мужчина в мире… Читати більше
Федеральный канцлер Австрии Карл Негаммер предложил избранному президенту США Дональду Трампу Австрию в качестве места… Читати більше
Цей сайт використовує Cookies.