В Украинском католическом университете запускают курс по крымскотатарскому языку: зачем это решение
Курс по изучению крымскотатарского языка, находящегося под угрозой исчезновения, решили запустить в Украинском католическом университете
Об этом сообщил руководитель офиса ректора УКУ Роман Назаренко.
В чем проблема?
Согласно с классификацией ЮНЕСКО 2010 года, крымскотатарский язык принадлежит к языкам, находящихся под угрозой исчезновения. По определению, на языках этой группы общаются исключительно старшие поколения, которые могут понимать язык и обычно не разговаривают на нем со своими детьми и между собой.
Одна из причин такой степени риска для крымскотатарской ЮНЕСКО определяет массовую депортацию носителей языка в Центральную Азию. Однако по оценке специалистов Института востоковедения. Национальной академии наук имени Агатангела Крымского, реальная степень угрозы исчезновения крымскотатарской сейчас является «критической».
Дополнительная опасность для сохранения и развития возникла в результате временной оккупации Крыма, где проживает большинство носителей языка.
Какое решение?
В Украинском католическом университете решили начать курс по крымскотатарскому языку.
Как это работает?
Курс будут преподавать в Институте религии и общества. Программа предусматривает 15 лекций в течение семестра.
Кроме изучения языка, предлагают ознакомление с элементами крымскотатарской культуры и экскурсию по «мусульманскому Львову».
После завершения курса студенты получат сертификат УКУ с назначением трех кредитов ECTS.
Группы набирают по двум форматам – вживую и дистанционно. Подать заявку на курс можно до 13 сентября по этой ссылке.
Старт программы запланирован на 16 сентября.
В Украине создается Национальный корпус крымскотатарского языка. В рамках проекта крымскотатарский язык хотят добавить в онлайн-переводчики и интерфейсы компьютеров.
Создание этой платформы поможет сделать крымскотатарский язык более широко используемым. Это создаст условия для его исследования и развития. Так считают разработчики.
Кроме того, в Украине создали крымскотатарское издательство — Kitap Qalesi, которое в переводе с крымскотатарского означает «Книжная крепость».
Кроме того, Рубрика рассказывала о наличии в Киеве серии графических табличек с датами, расположенных в разных местах столицы, и мобильного приложения, которое связывает таблички между собой и простыми словами рассказывает многовековую историю притеснений украинского языка.
«Рубрика» рассказывала о работе этого проекта. Читайте подробнее в нашем материале: «»Лингвоцид»: как таблички в Киеве и мобильное приложение рассказывают о попытках россии уничтожить украинский язык«.