fbpx
Сегодня
09:38 19 Май 2023

Украинский язык внесли в систему переводов eTranslation: в чем решение

English version here

Фото: Твіттер / European Commission

Украинский язык официально внесли в систему переводов Европейской комиссии – eTranslation. Речь идет о сервисе для перевода текстов и официальных документов на все 24 языка ЕС.

Об этом сообщили в пресс-службе Министерства цифровой трансформации Украины.

В чем проблема?

Украина имела проблему с переводом законодательных актов ЕС с английского на украинский.

Какое решение?

Как отметили в ведомстве, благодаря этому украинцы смогут переводить законодательные акты ЕС с английского на украинский.

"Это поможет быстрее их анализировать и имплементировать. И наоборот – украинское законодательство теперь может быть переведено на языки стран ЕС", – рассказали в Минцифры.

Стоит заметить, что это для Украины является важным стратегическим шагом, который будет способствовать переговорам о членстве в Евросоюзе.

Как это работает?

"Все это стало возможным в рамках участия в программе ЕС "Цифровая Европа", к которой Украина присоединилась в 2022 году, и благодаря совместной работе Правительственного офиса координации европейской и евроатлантической интеграции с DG Translate и DG Connect", – подытожили в Минцифры.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Загрузить еще

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: