fbpx
Сегодня
14:01 14 Май 2023

В Ровно презентовали сборник сказок, переведенных на шесть языков, которые создали дети

Одна зі співавторок книги "Чари Читацького Бюро" 12-річна Софія Пастушок. Фото: Суспільне Рівне

В Ровенской областной библиотеке для детей презентовали сборник сказок "Волшебство читательского Бюро", который создали 169 школьников из региона. Часть детей писали сказки, часть – рисовали к ним иллюстрации, а остальные – разрабатывали макет книги.

Об этом пишет Суспильне.

Как сообщают, каждую из сказок перевели на один из шести иностранных языков, среди которых — английский, польский, чешский, немецкий и китайский.

К проекту привлекли детей из Ровно и области 11-14 лет. Они создавали сборник в течение февраля-мая 2023 года. Их ознакомили со всеми этапами работы над печатной книгой. Ребята учились писать тексты, создавать иллюстрации, макетировать, проматывать книгу.

12-летняя София Пастушок показывает иллюстрацию, нарисованную в сказке "Океанариум для белки".

Казки, створені дітьми, Рівне

Фото: Суспільне Рівне

Эта и еще три других вошли в сборник сказок "Волшебство читательского Бюро", которое 11 мая презентовали в Ровенской областной библиотеке для детей.

"Эта сказка о белочке, которая хотела себе домашнего любимца. Она хотела океанариум, а в том океанариуме хотела маленького акуленка.

Мне нравятся животные, потому что разным животным нужна помощь.

В будущем я очень сильно хочу стать ветеринаром. Мама говорит, что мне нужно больше опыта о животных и я в библиотеке сейчас беру много книг по биологии и ветеринарии", — рассказывает София Пастушок.

Как рассказывают, над книгой работали 169 детей из Ровенской области. Часть из них писали сказки, еще часть рисовали иллюстрации, остальные занимались макетом книги.

Управляла процессом писательница Евгения Пирог:

"Там есть такие персонажи как Йорж или НЛО-ненок, который пролетает. Сказки не отражают наше настоящее, но мы заметили в проекте, что сказки помогают овладеть, поделиться своими эмоциями даже в некоторых картинках. Мы видели, что детям важно, что они пришли сюда, потому что они вырисовали что-то, что их беспокоило".

Каждую из сказок перевели на один из иностранных языков:

"Английский, польский, чешский, немецкий. И даже есть бонус — сказка, которая касается событий на реке Устья. Она переведена еще и на китайский. Итак, пусть весь мир знает о наших детях, о том, что они умеют создавать сказки, что книги рождаются при всех обстоятельствах", — говорит Евгения Пирог.

Тираж сборника насчитывает 100 экземпляров. Прочесть ее можно, в частности, в Ровенской областной библиотеке для детей.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Загрузить еще

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: