Убийца бахмутского активиста потребовал в суде переводчика с украинского на русский
Убийца бахмутского активиста Артема Мирошниченко потребовал в суде переводчика с украинского на русский.
Об этом сообщает Восточный Вариант со ссылкой на члена Донецкой областной организации ВО «Свобода».
«Подонок, который убивал человека, студент педучилища, в суде пожелал переводчика с украинского на русский, а государственный адвокат заявила, что она не понимает украинского и лепетала перед судьей о необходимости закрытого заседания по избранию меры пресечения, так как у подонка ранимая душа. Поэтому и общественность выдворили из зала суда, а дальше, видимо, уже вместе гаварили на понятном языке, потому что выбрали вспомогательное мероприятие -домашний арест», — пишет Мария Чашка на странице в Facebook.
Ранее сообщалось, что в больнице умер бахмутский активист, которого избили за ответ на украинском языке.
Напомним, в Бахмуте на Донетчине вечером в пятницу 29 ноября совершено нападение на местного активиста Артема Мирошниченко. Мужчина находился в коме после операции.
2 декабря Артемовский городской суд области избрал меру пресечения 16-летнему бахмутянину, который жестоко избил местного общественного деятеля Артема Мирошниченко. На время следствия парень будет находиться под круглосуточным домашним арестом.