fbpx
Error, no Ad ID set! Check your syntax!
Сьогодні
17/10/2018
00:02
курси валют
$27,80/28,05
32,05/32,65
Що відбувається
21:59 04 Жов 2018

Закон про мову: що прийняли депутати

Замість "закону Колесніченка-Ківалова", що був визнаний неконституційним, має прийти новий документ, який регламентуватиме функціонування державної мови та її статус у різних суспільних сферах. Після змагання трьох альтернативних законопроектів, №5670-д, який користується найбільшою громадською та експертною підтримкою, набрав необхідне число голосів.

Фото з театралізованої акції руху "Відсіч" напередодні голосування за Закон про державну мову

Що відбувається:

Верховна Рада підтримала в першому читанні комітетський законопроект (№5670-д) про забезпечення функціонування української мови як державної. У четвер, 4 жовтня, за прийняття за основу проекту закону проголосував 261 народний депутат.

Експертиза:

Законом пропонується:

✔️ Створення нових державних органів:

  • Уповноважений із захисту державної мови з Секретаріатом
  • Національна комісія зі стандартів державної мови у складі 9 членів

✔️ Серед тих, хто зобов’язані вільно володіти державною мовою:

  • Президент України,
  • Голова Верховної Ради України, його заступники,
  • Прем’єр-міністр України, віце-прем’єр-міністри України,
  • міністри та їхні заступники,
  • Голова Служби безпеки України, Генеральний прокурор, Голова Національного банку України, Голова та інші члени Рахункової палати, Уповноважений Верховної Ради України з прав людини,
  • народні депутати України, депутати місцевих рад, сільські, селищні, міські голови;
  • державні службовці, посадові особи органів місцевого самоврядування;
  • особи офіцерського складу, які проходять військову службу за контрактом;
  • працівники дипломатичної служби;
  • судді Конституційного Суду України, інші професійні судді, члени та дисциплінарні інспектори Вищої кваліфікаційної комісії суддів України, члени Вищої ради правосуддя;
  • адвокати;
  • нотаріуси;
  • працівники патронатних служб;
  • керівники навчальних закладів державної та комунальної форм власності; педагогічні, науково-педагогічні й наукові працівники навчальних закладів;
  • медики державних і комунальних закладів охорони здоров’я;
  • інші посадові та службові особи державних і комунальних підприємств, установ й організацій, а також інших суб’єктів господарювання державної та комунальної форм власності.

Де тепер має бути українська мова:

✔️ під час засідань, заходів, зустрічей і робочого спілкування в органах державної влади, органах місцевого самоврядування в Україні, на державних і комунальних підприємствах, в установах та організаціях, інших суб’єктах господарювання державної і комунальної форм власності. У їхніх актах, діловодстві та документообігу.

✔️ у судочинстві

✔️  у Збройних Силах України та інших військових формуваннях

✔️  в органах правопорядку (у статутах, документації, діловодстві, службовій діяльності та спілкуванні з громадянами)

✔️  в процесі виборів і референдумів (передвиборна агітація, що транслюється на телебаченні, радіо та розміщуються на носіях зовнішньої реклами – тільки державною мовою).

✔️ в освіті:
У садочках, школах, професійно-технічних закладах та ВНЗ. Мова позашкільної освіти – також державна. Складання ЗНО виключно українською – з 2025 року.

✔️  у науці:

наукові видання та дисертації – виключно українською

✔️ у культурі:

Культурно-мистецькі, розважальні та видовищні заходи мають бути українською. Застосування інших мов під час культурно-мистецьких заходів дозволяється в разі, якщо це виправдано художнім, творчим задумом організатора заходу, а також у випадках, визначених Законом України «Про національні меншини в Україні». Положення цієї частини не поширюється на застосування мов під час виконання та відтворення словесно-музичних творів.

Театральна вистава іноземною мовою у державному чи комунальному театрі супроводжується субтитрами державною мовою.

У музеях та на мистецьких виставках.

Фільми мають поширюватися та демонструватися українською. Іноземні фільми мають дублюватися або озвучуватися українською. Іноземні фільми мовою оригіналу з субтитруванням українською можливі, але не більше 10% від сеансів кінотеатру на місяць.

✔️ у туристичному обслуговуванні

✔️  у рекламі

✔️  у технічній та проектній документації

✔️  на публічних заходах

✔️  оголошення, покажчики, вивіски та будь-яка інша інша текстова, візуальна і звукова інформація на вулицях – українською. Дубляж іншими мовами можливий.

✔️ проведення, коментування і транслювання спортивних заходів – українською

✔️  у сфері поштового зв’язку та телекомунікацій

✔️ обслуговування пасажирів на всіх видах транспорту

✔️ у діловодстві, документообізі, листуванні та звітності громадських об’єднань, політичних партій та юридичних осіб приватного права

✔️ у сфері обслуговування:

Підприємства, установи та організації усіх форм власності, що обслуговують споживачів, здійснюють обслуговування та надають інформацію про товари (послуги), в тому числі через інтернет-магазини та інтернет-каталоги, державною мовою.

✔️ у ЗМІ:

Телерадіоорганізації незалежно від форми власності повинні будуть здійснювати мовлення українською мовою. Водночас встановлюються квоти для програм іноземними мовами. Сумарна тривалість іншомовних програм не може перевищувати 20% добового мовлення для телерадіоорганізацій, які мовлять менш ніж на половину областей України і при цьому не здійснюють ретрансляції або систематичної трансляції програм інших телерадіоорганізацій. Для інших телеканалів і радіостанцій допускається 10 відсотків  добового мовлення для програм не українською мовою.

Для видавців міститься вимога видавати державною мовою не менше ніж 50 відсотків від усіх виданих книжок протягом календарного року.

❌ А що буде порушникам?

– адміністративна відповідальність – штраф від 200 до 400 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян (1 мінімум – 17 грн) для посадових осіб за порушення вимоги в обов’язковому порядку використовувати державну мову в органах державної влади, місцевого самоврядування та Криму, на державних і комунальних підприємствах, у Збройних силах, органах правопорядку.

За порушення цього закону в частині використання української мови на телебаченні та радіо передбачено штрафи від 500 до 600 неоподатковуваних мінімумів.

Водночас за порушення цього закону в частині застосування державної мови під час надання інформації про товари і послуги суб’єктами господарювання всіх форм власності пропонується карати посадових осіб штрафами від 300 до 400 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян.

– кримінальна відповідальність “за публічне приниження та зневажання державної мови”. Вона буде аналогічною тій, яку передбачено за публічну наругу над державним прапором, гербом, гімном, – штраф до 50 неоподатковуваних мінімумів доходів громадян, або арешт до шести місяців, або позбавлення волі терміном до трьох років.

Що ще нового:

✔️  Застосування державної мови в географічних назвах.

Назви географічних об’єктів України не перекладаються іншими мовами, а передаються в офіційних документах, засобах масової інформації, картографічних, довідкових, енциклопедичних, навчальних та інших виданнях за допомогою літер абетки іншої мови відповідно до звучання українською мовою.

Тобто Харків російською буде “Харкив”, а не “Харьков”, Львів – “Львив”, Рівне – “Ривне”.

Стежитимемо за правками, які будуть внесені до другого читання.

Читайте нас в Facebook і Тwitter, також підписуйтесь на канал в Telegram, щоб завжди бути в курсі важливих змін в країні і світі.

Читайте також
4239

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Додати коментар

Такий e-mail вже зареєстровано. Скористуйтеся формою входу або введіть інший.

Ви вказали некоректні логін або пароль

Sorry that something went wrong, repeat again!
Завантажити ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: