У рамках благодійної акції дітям передали понад мільйон українських книг

Фото: Укрінформ
За три роки існування благодійної ініціативи "Українським дітям – українську книгу" понад 1 мільйон українських книг було передано до міст України та більш ніж 32 країн світу.
Про це йшлося на пресконференції, присвяченій третій річниці акції "Українським дітям – українську книгу", пише Укрінформ.
У чому проблема?
Ініціативу "Українським дітям – українську книгу" запустили 15 березня 2022 року за підтримки Держкомтелерадіо, Офісу Президента України та Міністерства культури та інформаційної політики.
За три роки акція "Українським дітям – українську книгу" стала більше, ніж просто розповсюдженням літератури. Це символ єдності українців по всьому світу, підтримка національної ідентичності та культурний зв'язок з Батьківщиною.
Яке рішення?
Акція допомогла безкоштовно забезпечити дітей і дорослих, які були змушені покинути свої домівки, підручниками, навчальними посібниками та художньою літературою.
Пізніше до проєкту приєдналося Міністерство закордонних справ, що допомогло розширити географію поширення українських книг. Згодом ініціатива знайшла продовження у двох нових напрямках:
- "Українським захисникам – українську книгу" – забезпечення літературою військових на передовій.
- "Українській молоді – європейську книгу" – доступ до сучасної європейської літератури для української молоді.
Як це працює?
Як наголосив заступник міністра культури та стратегічних комунікацій України з питань європейської інтеграції Андрій Наджос, цифра в 1 мільйон та 32 країни, які стали частиною цієї акції, справді вражають.

Фото: Укрінформ
"Ми будемо продовжувати працювати в цьому напрямку, оскільки є багато подібних проєктів, де книжка має бути доставлена як захисникам на лінії розмежування, так і українській молоді, яка також прагне читати європейську книгу", — сказав заступник міністра культури та стратегічних комунікацій України з питань європейської інтеграції Андрій Наджос.

Фото: Укрінформ
Своєю чергою голова Державного комітету телебачення і радіомовлення України Олег Наливайко додав, що добір літератури здійснювався з урахуванням вікових потреб та побажань посольств.
"Посольства висловлювали свої побажання щодо напрямку та вікової категорії, і під ці критерії ми постійно підбирали книжки", — сказав він.
Варто відзначити, що акція реалізується без залучення бюджетних коштів, що свідчить про її потужну підтримку серед партнерів та благодійників.
Завдяки ініціативі українські діти, які вимушено покинули батьківщину, мають змогу читати книги рідною мовою навіть за кордоном. Як зазначив радник Посольства України в Королівстві Данія Валерій Кравченко, українські книги стали важливим ментальним зв'язком між дітьми та Батьківщиною.
"Книги розподіляються між бібліотеками Данії, щоб українські діти в різних регіонах країни мали доступ до літератури рідною мовою. Ця ініціатива надихнула данських партнерів на зворотний проєкт. У грудні 2024 року посол Андрій Яневський звернувся до Асоціації архітекторів Данії з проханням допомогти українським студентам-архітекторам із літературою про міський розвиток та стійку архітектуру, адже лідерство Данії в цій сфері добре відоме в Європі", — наголосив він.
Ця ідея знайшла підтримку: вже за кілька місяців українські студенти отримали тисячу книг англійською мовою.

Невідомі факти з життя та творчості: в Україні видали книгу про автора "Щедрика" Леонтовича

Підлітки в окупації створили Книжковий клуб та потайки читають українську літературу

Збірка світлин, зроблених українськими дітьми, увійшла до шортлиста престижного міжнародного конкурсу

Держмистецтв затвердило професійний стандарт "Бібліотекар": враховує сучасні вимоги
