У Музеї церковної спадщини у Вільнюсі з’явився український аудіогід

У Вільнюсі Музеї церковної спадщини (Bažnytinio paveldo muziejus)  12 листопада відбулася презентація україномовного аудіогіда, який вже став четвертим у Литві, а також інформаційного видання музею українською мовою.

Про це у Фейсбуці повідомило посольство України у Литві, передає Рубрика.

"Новий аудіогід стане незамінним помічником для всіх українців. Відвідувачі Музею церковної спадщини у Вільнюсі відтепер мають унікальну можливість глибше зануритися в багату історію та культуру Литви завдяки новому інтерактивному аудіогіду", – йдеться в дописі.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

У диппредставництві зауважили, що цей проєкт охоплює не лише експозиції самого музею, а й такі знакові об'єкти литовської столиці як:

  • Дзвіниця,
  • Скарбниця,
  • Крипти Кафедрального собору, що є відділеннями музею.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Ця ініціатива стала можливою завдяки підтримці Першої леді України Олени Зеленської, яка у своєму відеозверненні зазначила:

"Національна спадщина не гине, повертається народам, яким належать, тим, хто її цінує. І будь-які війни не завадять збереженню культури і пам'яті. Зараз, коли Україна обороняє свої скарби – духовні і фізичні – це дуже тішить і дає надію".

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Своєю чергою директор Музею церковної спадщини Ріта Паулюкявічутє, привітавши гостей заходу, зачитала звернення-вітання Архієпископа міста Вільнюс владики Ґінтараса Ґрушаса.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Настоятель Української греко-католицької церкви Пресвятої Трійці у Вільнюсі та Василіянського монастиря отець Миколай Руслан Козелківський (чину Святого Василя Великого) відзначив, що церемонія презентації україномовного аудіогіда знаково збіглася з днем вшанування пам'яті святого Йосафата Кунцевича – найшанованішої постаті в історії Української греко-католицької церкви, який упродовж певного періоду служив у Церкві Пресвятої Трійці у м. Вільнюс, та частина мощей якого зберігається у Музеї у вишуканому релікварію у вигляді саркофага.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Доктор історичних наук, доцент історичного факультету Вільнюського університету Генутє Кіркенє провела історичні паралелі, які тісно пов'язують братні народи України та Литви та, попри географічні відстані та різні історичні шляхи, мають глибокі корені спільного минулого.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

У заході взяли участь:

  • посол України у Литві Петро Бешта,
  • директор Ратуші Перліс Ващега,
  • голова Громади українців м.Вільнюс Наталія Шертвітєнє,
  • голова Міжнародного благодійного фонду допомоги Україні "Крило допомоги" Альгіс Шімонютіс,

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

А також представники Центральної бібліотеки Вільнюського самоуправління, литовських музеїв, української громади Литви, ЗМІ, вчителі й учні українських шкіл у Литві "Міжнародна українська школа" та "Гравітація".

Захід супроводжувався музичним виступом української скрипальки Соломії Войнович.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Проєкт реалізовано за підтримки Міністерства закордонних справ України та співпраці посольства України у Литві та Музею церковної спадщини у м.Вільнюс.

Посольство подякувало директору музею церковної спадщини Ріті Паулюкявічутє та куратору проєкту Karolina Koroliova-Barkova, усім відповідальним працівникам Музею за підтримку та надане сприяння при підготовці важливого українсько-литовського заходу.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Також подяка висловлена Руслану Скробачу за українсько-литовський переклад заходу.

Зазначимо, 15 грудня 2022 року було відкрито україномовний аудіогід у Національному музеї «Палац Великих князів Литовських», а у 2021 році запроваджені два україномовні автобусні аудіогіди: на додатковому туристичному маршруту (м. Вільнюс), а також за маршрутом Вільнюс-Тракай – від сучасної до древньої столиці Литви.

Фото: Фейсбук / посольство України у Литві

Як повідомлялось, аудіогіди українською мовою з'явилися на маршрутах туристичних автобусних турів у Мехіко та Буенос-Айресі.

Нагадаємо, у Нідерландах тепер два музеї говоритимуть до відвідувачів українською.

Також в Версальському палаці, що знаходиться у Франції, з'явився україномовний гід.

Окрім того, у трьох містах Португалії на туристичних автобусних маршрутах з'явилися українські аудіогіди.

Свіжі дописи

  • Новини

Уряд прийняв постанову про заміну МСЕК новою системою оцінювання

15 листопада Кабінет Міністрів України прийняв постанову «Про деякі питання запровадження оцінювання повсякденного функціонування особи», яка визначає… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

З адміністрацією Трампа війна безумовно завершиться швидше, – Зеленський

Між Президентом України Володимиром Зеленським та майбутнім президентом США Трампом склалася конструктивна взаємодія — в української сторони… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Де українці читають новини та найбільш популярні соцмережі в Україні, – дослідження Gradus Research

Значні зміни в популярності каналів та типів контенту продемонструвало нове дослідження медіаспоживання серед українців, проведене… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Шольц провів телефонну розмову з путіним: про що говорили

Канцлер Німеччини Олаф Шольц і очільник Кремля володимир путін у п'ятницю, 15 листопада, провели телефонну розмову.… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Цілодобовий домашній арешт: суд продовжив запобіжний захід нардепу Тищенку

Печерський районний суд Києва продовжив до 23 грудня запобіжний захід у вигляді цілодобового домашнього арешту… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Тисяча Зеленського: Уряд ухвалив порядок реалізації “Зимової єПідтримки”

Під час засідання 15 листопада уряд ухвалив порядок реалізації проекту зимової підтримки українських родин, повідомив… Читати більше

Friday November 15th, 2024

Цей сайт використовує Cookies.