Про це Суспільне Культура розповіла авторка проєкту, пише Рубрика.
Яке рішення?
Цей проєкт письменниця заснувала після народження сина.
"Цей проєкт особливо мені дорогий, бо, почавшись з особистого інтересу, він переріс у щось набагато більше — пошук коріння, копання вглиб. І мене захоплює, що у процесі цього дослідження я виявила, що в усіх українських колискових є багато спільних сюжетів і спільних мелодій. І, як на мене, це також важливо. І звичайно, мені приємно мати змогу поділитися цими надбаннями з іншими українцями", зазначила Євтушенко.
Як це працює?
Він вийшов на YouTube-каналі. "Антологія" орієнтована насамперед на молодих батьків, бабусь та дідусів, які шукають український контент для дітей, а також на всіх, хто цікавиться українським фольклором.
Як наголошує письменниця, усі колискові в проєкті походять із різних куточків України, навіть з кількох регіонів сусідніх країн (Підляшшя й Воронежчина).
Усі вони, як вказує перекладачка, різні за настроєм:
Серед них є козацька колискова "Коту, коту, котусю", записана на Східній Слобожанщині, яка розповідає про пораненого козака з надією на його повернення. Ця пісня особливо зворушує Євтушенко, і вона присвячує її українським захисникам.
"Чесно кажучи, мені просто стискає горло щоразу, як я чую цей запис. Я хочу присвятити цю колискову всім нашим захисникам. І тим, хто назавжди десь там, серед трави, лишився, і тим, хто неодмінно осідлає коня та побіжить до своєї Смоляної Лапки", наголосила Євтушенко.
Також кожне відео в проєкті супроводжується субтитрами українською, англійською та французькою мовами, а ілюстрації створила поетеса і дизайнерка Оксана Гаджій.
"Антологію українських колискових" можна знайти не тільки на YouTube, але й на різних стримінгових платформах: YouTube Music, Apple Music, Spotify, BandCamp.
До того ж у межах проєкту створили путівник "Як заколисати дитиноньку", де авторка ділиться досвідом, як вивчати й співати колискові.
Проєкт реалізовано за підтримки Українського культурного фонду та Посольства Королівства Нідерланди в Україні.
Довідка
Елла Євтушенко — українська поетка, перекладачка і музикантка. Перекладає поезію, художню прозу й нон-фікшн з англійської та французької мов. У 2016 році випустила дебютну поетичну збірку Lichtung.
Її музична історія охоплює такі проєкти, як рок-бенд Drunk&Drowned і електронний гурт "Микола і Телевізор". А також із 2020 року сольний електронно-поетичний проєкт Thuyone.
Нагадаємо, що одеська співачка і композиторка Тамара Лукашева присвятила пісню тримісячній дівчинці, яка втратила своє життя через влучання російської ракети в одеський житловий комплекс.
Також актор Микола Сєрга та маленькі співачки Лікерія, Єва, Ксенія та Марія оригінально подякували захисникам неба та заспівали колискову для військових протиповітряної оборони. У ній вони подякували воїнам, які охороняють небо.
Минулої доби, 25 січня, найактивніше ворог також атакував Покровський напрямок: там Сили оборони відбили 52… Читати більше
У ніч на 26 січня, у російській федерації невідомі ударні безпілотники атакували російське місто Рязань. Під… Читати більше
22 січня, захищаючи Україну, загинув кінорежисер Станіслав Притула. Йому було лише 40 років. Воїн був… Читати більше
В Одесу прибули звільнені з полону в результаті операції ГУР МО та МЗС України українські… Читати більше
На Всесвітньому економічному форумі в Давосі Перша віцепрем’єр-міністерка України – Міністерка економіки України Юлія Свириденко… Читати більше
У Львові на базі Центру соціальних послуг «Джерело» облаштують перший Центр життєстійкості, за фінансової підтримки… Читати більше
Цей сайт використовує Cookies.