Про це Суспільне Культура розповіла авторка проєкту, пише Рубрика.
Яке рішення?
Цей проєкт письменниця заснувала після народження сина.
"Цей проєкт особливо мені дорогий, бо, почавшись з особистого інтересу, він переріс у щось набагато більше — пошук коріння, копання вглиб. І мене захоплює, що у процесі цього дослідження я виявила, що в усіх українських колискових є багато спільних сюжетів і спільних мелодій. І, як на мене, це також важливо. І звичайно, мені приємно мати змогу поділитися цими надбаннями з іншими українцями", зазначила Євтушенко.
Як це працює?
Він вийшов на YouTube-каналі. "Антологія" орієнтована насамперед на молодих батьків, бабусь та дідусів, які шукають український контент для дітей, а також на всіх, хто цікавиться українським фольклором.
Як наголошує письменниця, усі колискові в проєкті походять із різних куточків України, навіть з кількох регіонів сусідніх країн (Підляшшя й Воронежчина).
Усі вони, як вказує перекладачка, різні за настроєм:
Серед них є козацька колискова "Коту, коту, котусю", записана на Східній Слобожанщині, яка розповідає про пораненого козака з надією на його повернення. Ця пісня особливо зворушує Євтушенко, і вона присвячує її українським захисникам.
"Чесно кажучи, мені просто стискає горло щоразу, як я чую цей запис. Я хочу присвятити цю колискову всім нашим захисникам. І тим, хто назавжди десь там, серед трави, лишився, і тим, хто неодмінно осідлає коня та побіжить до своєї Смоляної Лапки", наголосила Євтушенко.
Також кожне відео в проєкті супроводжується субтитрами українською, англійською та французькою мовами, а ілюстрації створила поетеса і дизайнерка Оксана Гаджій.
"Антологію українських колискових" можна знайти не тільки на YouTube, але й на різних стримінгових платформах: YouTube Music, Apple Music, Spotify, BandCamp.
До того ж у межах проєкту створили путівник "Як заколисати дитиноньку", де авторка ділиться досвідом, як вивчати й співати колискові.
Проєкт реалізовано за підтримки Українського культурного фонду та Посольства Королівства Нідерланди в Україні.
Довідка
Елла Євтушенко — українська поетка, перекладачка і музикантка. Перекладає поезію, художню прозу й нон-фікшн з англійської та французької мов. У 2016 році випустила дебютну поетичну збірку Lichtung.
Її музична історія охоплює такі проєкти, як рок-бенд Drunk&Drowned і електронний гурт "Микола і Телевізор". А також із 2020 року сольний електронно-поетичний проєкт Thuyone.
Нагадаємо, що одеська співачка і композиторка Тамара Лукашева присвятила пісню тримісячній дівчинці, яка втратила своє життя через влучання російської ракети в одеський житловий комплекс.
Також актор Микола Сєрга та маленькі співачки Лікерія, Єва, Ксенія та Марія оригінально подякували захисникам неба та заспівали колискову для військових протиповітряної оборони. У ній вони подякували воїнам, які охороняють небо.
В Ужгороді під час зустрічі Президента Володимира Зеленського з місцевими виробниками Віцепрем’єр-міністр з відновлення України… Читати більше
Повінь в Іспанії призвела до майже сотні смертей. Ще десятки людей внаслідок надзвичайної ситуації зникли… Читати більше
Російський диктатор володимир путін пішов на все, щоб отримати зброю від КНДР. Однак США та… Читати більше
В Ужгороді Президент України Володимир Зеленський відвідав клінічний центр, де українські захисники проходять реабілітацію після… Читати більше
Російські загарбники ввечері 30 жовтня здійснили масований ракетний обстріл Одещини. Ворог випустив близько десяти ракет різних видів. Про… Читати більше
Співробітництво України та Австрії має значний потенціал для зростання, зокрема у сфері технологій, заявив заступник… Читати більше
Цей сайт використовує Cookies.