fbpx
Сьогодні
Відео 13:29 22 Вер 2024

Українські актори долучилися до проєкту "Відчуй", прочитавши вірші для людей з порушенням слуху та зору

Фото: Ютуб-канал "Фіолет"

Антоніна Хижняк, Григорій Бакланов, Андрій Ісаєнко та інші відомі українські актори стали частиною культурної ініціативи "Відчуй", яка має на меті зробити поезію доступною для людей з порушеннями слуху та зору.

Про це повідомила команда проєкту, пише Рубрика.

У чому проблема?

"Ідея втілити подібний проєкт виношувалася роками, але кінцевим тригером стала розмова із одним із шанувальників Фіолету, який втратив на війні зір і вимушений був пристосовуватися до нової для себе реальності…", пояснив фронтмен гурту "Фіолет".

Яке рішення? 

Проєкт був ініційований солістом гурту "Фіолет" та військовим Сергієм "Колосом" Мартинюком.

Сергій

Сергій "Колос" Мартинюк.

Головне завдання ініціативи — зробити поезію доступною для людей з порушеннями слуху і зору. Важливим є також і привернення уваги суспільства до проблем людей з інвалідністю.

"Приємно, що в ці не найсприятливіші для нашої культури часи Український культурний фонд схвалив і в повному обсязі профінансував нашу ідею", — розповідає співак.

Як це працює?

Діячі культури прочитали поезії Сергія "Колоса" Мартинюка.

Фіолет

Фото: Ютуб-канал "Фіолет"

Актори зачитували його вірші, які супроводжувалися перекладом на жестову мову, що забезпечило інклюзивність і привернуло увагу до проблем людей з інвалідністю.

 

View this post on Instagram

 

A post shared by Фіолет (@fiolet_band)

До проєкту долучилися такі діячі:

  • Антоніна Хижняк,
  • Григорій Бакланов,
  • Андрій Ісаєнко,
  • Олександр Боднар,
  • Оксана Стринадюк,
  • Олександр Хоменко (МУР),
  • Анастасія Пустовіт,
  • Альбіна Перерва.

З перекладом на жестову мову допомогла Марина Ліферова. Відео знімав київський режисер Завгородній, а музикальний супровід на піаніно виконував Євген Дубовик.

Наразі вийшло сім роликів з десяти, за участі: Григорія Бакланова, Оксани Стринадюк, Олександра Боднара, Анастасії Пустовіт, Олександра Хоменка, Андрія Ісаєнка, Антоніни Хижняк. Відео можна подивитися за посиланням.

У межах ініціативи також планується випуск збірки віршів, яка буде надрукована шрифтом Брайля і передана школам-інтернатам та організаціям, які підтримують людей з порушеннями зору.

Нагадаємо, що Київський академічний театр ляльок на постійній основі вводить у репертуар вистави, адаптовані для глядачів з порушеннями слуху.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Завантажити ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: