Частину українських закордонних паспортів визнано недійсною: що відомо
Закордонні паспорти деяких українців визнані недійсними. Причина – різна транслітерація прізвища та/чи імені.
Про це повідомили у Державній міграційній службі.
Там зазначили: визнання закордонних паспортів недійсними сталося внаслідок оновлення програмного забезпечення у системі оформлення біометричних паспортів у лютому 2023 року.
"Відповідно, у разі різної транслітерації в паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ. Тобто якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-карту з іншим написанням прізвища або імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним", – пояснили у міграційній службі.
Що ж робити, якщо написання прізвища чи імені у паспортах різне?
У зв'язку з цією ситуацією в Держміграційній службі закликали українців перевірити свої дані в паспортах. І у разі різної транслітерації звернутися до відповідних органів.
Ними, зазначається, є:
- підрозділи міграційної служби;
- ЦНАПи;
- "паспортні сервіси".
Як перевірити, чи дійсний паспорт?
Зауважимо: перевірити дійсність документів можна на відповідній сторінці сайту Держміграційної служби. Вона називається "Перевірка недійсних документів".
- Перевірка здійснюється у три етапи.
Так:
- передусім, у вікні потрібно вибрати тип документа;
- Перевірити справжність документів можна на відповідній сторінці сайту Держміграційної служби
далі – ввести його серію та номер; - Сторінка називається "Перевірка недійсних документів"
- після цього пройти перевірку CAPTCHA та натиснути кнопку "Перевірити".
Довідка
Водночас у Дії тепер можна згенерувати витяг про місце проживання, який замінить "Довідку про місце реєстрації". Це можна зробити за кілька хвилин, після чого завантажити документ на свій гаджет у форматі PDF.