У Києві перейменують бібліотеки, де є згадка про рф, імперську росію та СРСР

У столиці України Києві перейменують бібліотеки, назви яких пов'язані з історією російської імперії, рф та СРСР

Про це інформує Рубрика, посилаючись на пресслужбу Київської міської ради.

Як зазначили у адміністрації, таку ініціативу підтримали на засіданні постійної комісії міськради з питань культури, туризму та суспільних комунікацій.

У КМДА повідомили, що наша держава має достатньо власних видатних особистостей та визначні історичні події, якими ми пишаємось та маємо зробити їх частиною сучасності Києва.

"Процес перейменування київських бібліотек не передбачає заборону закордонної літератури, проте він сприятиме зменшенню рівня пропагандистського впливу країни-агресора та імперських наративів на нашу свідомість, а також допоможе захистити культурне надбання української нації", розповіла голова комісії, депутатка Київради Вікторія Муха.

У адміністрації повідомили, що протягом двох тижнів у таких бібліотеках підготують пропозиції щодо перейменувань. Згодом їх розглянуть на засіданні комісії.

Перейменування у першу чергу стосуватиметься таких закладів, як спеціалізована молодіжна бібліотека "Молода гвардія" та бібліотека сімейного читання "Чапаєвка".

Також достатньо названих на честь російських письменників та поетів як от Пушкіна, Достоєвського, Лермонтова, Маяковського.

Зазначимо, що столичну бібліотеку імені Григорія Котовського перейменували на ім'я Олени Пчілки у 2018 році. Назву бібліотеки імені В. Чапаєва для дітей змінили на літературознавця Івана Світличного, а радянського льотчика В. Чкалова замінили на "Солом'янську" ще у 2016 році.

Нагадаємо, що Київрада перейменувала понад 100 вулиць у столиці у рамках процесу дерусифікації.

Зокрема, у Києві з'явилася:

  • вулиця Героїв Полку Азов замість Маршала Малиновського,
  • замість Маяковського — проспект Червоної Калини,
  • а вулицю Маршала Якубовського перейменували на Героїв Маріуполя.

Міська влада Києва хоче завершити перейменування об'єктів столиці з радянськими та російськими назвами вже до кінця вересня цього року.

Як повідомляла Рубрика, у столичній книгарні "Сяйво книги" зібрали майже 48 тисяч російських книжок. Це приблизно 25 тонн російських книг.

Їх відправили на переробку. А отримані за переробку понад 97 тисяч гривень передадуть на потреби Збройних сил України.

Читайте щоденну хроніку війни від "Рубрики" – всі поточні новини цієї доби оборони від російської агресії зібрані тут.

Свіжі дописи

  • Новини

В переліку – українські Урич та Ворохта: в ООН визначили “Найкращі туристичні села”

До переліку "Найкращі туристичні села" Всесвітньої туристичної організації ООН (The Best Tourism Villages) потрапили селища… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

В Україні страховики визначили аеропорт, який можна відкрити першим

У наступному році Україна може знову відкрити перший аеропорт у Львові та відновити авіасполучення, призупинене… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Кабмін замінив керівників Держспецзв’язку та Укртрансбезпеки

Кабінет Міністрів звільнив голову Державної служби спеціального зв'язку та захисту інформації Юрія Мироненка і призначив… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Переосмислення міського простору: театр “Нафта” створив виставу-аудіосеріал в Харківському метро

Команда незалежного театру "Нафта" давно планувала створення вистави у форматі аудіо прогулянки. Глядачі в навушниках… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Кабмін змінив умови для бронювання від мобілізації: що відомо

Уряд змінив умови, за яких підприємства можуть бронювати працівників від мобілізації. А з 1 грудня… Читати більше

Friday November 15th, 2024
  • Новини

Видатки на ветеранську політику хочуть встановити на рівні 10,7 млрд гривень

У 2025 році видатки на ветеранську політику пропонується встановити на рівні 10,7 млрд гривень. Як… Читати більше

Friday November 15th, 2024

Цей сайт використовує Cookies.