Комітет з присудження премії імені Шолом-Алейхема визначив лауреата
1 лютого 2022 року відбулось засідання Комітету з присудження премії під час якого було визначено цьогорічного лауреата.
Про це повідомляє прес-служба Держмистецтв.
Премію імені Шолом-Алейхема отримує Олександра Уралова за переклад книги Аврома Суцкевера «Із Віленського гетто. Зелений акваріум» (видавництво «Дух і Літера», 2020)
Саме ця авторка та її робота перемогли за підсумками рейтингового голосування членів Комітету.
Як вказували самі члени Комітету, ця книга Аврома Суцкевера, одного з найвідоміших письменників, який зафіксував мовою їдиш трагічний єврейський досвід ХХ століття – блискуча поетична проза, яких у сучасній культурі є зовсім мало.
Зі свого боку Олександра Уралова блискуче передала в україномовному перекладі обидва твори класика єврейської літератури.
Також нагадуємо, що під час свого першого засідання Комітет з присудження премії імені Шолом-Алейхема, склад якого був затверджений Державним агентством України з питань мистецтв та мистецької освіти, шляхом відкритого рейтингового голосування обрав 5 творів з 17 отриманих, які на їх думку були достойні премії імені Шолом-Алейхема.
Тоді члени Комітету погодили, що всі претенденти, які потрапили до короткого списку, однак не стали лауреатами, будуть відзначені почесними дипломами.
Таким чином вказані відзнаки отримають:
- Юлія Верба за роман в 4 книгах «Одесская сага»;
- Юрій Чорней за роботу «Вернон Кресс. Життя під прикриттям»;
- Олексій Нікітін за роман «От лица огня»;
- Ярослава Стріха за переклад книги Ісаака Башевіса Зінгера «Раб. Шоша».
Держмистецтв щиро вітає переможницю та всіх претендентів та бажає їм успішної реалізації подальших творчих проектів.