Про це повідомляє французька газета Le Parisien.
Зазначається, що книга вважається найпродаванішою у світі кримінальної книгою з тиражем понад 100 мільйонів примірників.
Тепер роман називатиметься "Їх було десять". Текст роману теж змінять, виключивши слово "негр", яке там зустрічалося 74 рази.
"Коли писалася книга, мова була іншою, і ми використовували слова, які тепер забуті. Сьогодні, на щастя, ми можемо виправити це, не змінюючи роман, але це стане прийнятно для всіх", – зазначив правнук письменниці Джеймс Прічард.
У КНП «Бурштинська центральна міська лікарня Бурштинської міської ради» запрацювало сучасне реабілітаційне відділення. На його… Читати більше
У Центральній муніципальній бібліотеці міста Салоніки (Греція) у рамках реалізації глобального проєкту, який втілюється під… Читати більше
З-під завалів багатоквартирного будинку в Кривому Розі, куди росіяни поцілили балістичною ракетою, дістали постраждалу людину.… Читати більше
Вінницька письменниця Валентина Павленко заснувала літературну премію імені полеглого на війні сина Ярослава Строя. Про… Читати більше
24 грудня Укрпошта презентувала фінальний поштовий випуск року – «Нова радість стала». Цей випуск, натхненний найвідомішою… Читати більше
Українська громада міста Трір (земля Райнланд-Пфальц, Німеччина) спільно з українсько-німецькими асоціаціями провела другий благодійний Фестиваль… Читати більше
Цей сайт використовує Cookies.