fbpx
Сьогодні
11:07 07 Гру 2019

Вбивця бахмутського активіста зажадав у суді перекладача з української на російську

Вбивця бахмутського активіста Артема Мірошниченка зажадав у суді перекладача з української на російську.

Про це повідомляє Східний Варіант з посиланням на члена Донецької обласної організації ВО "Свобода".

«Покидьок, який вбивав людину, студент педучилища, в суді побажав перекладача з української на російську, а державний адвокат заявила, що вона не розуміє української і щебетала перед суддею про необхідність закритого засідання з обрання запобіжного заходу, так як у покидька ранима душа. Тому і громадськість видворили із зали суду, а далі, мабуть, уже разом Гавар на зрозумілій мові, тому що вибрали допоміжний захід -домашній арешт », – пише Марія Чашка на сторінці у Facebook.

Раніше повідомлялося, що у лікарні помер бахмутський активіст, якого побили за відповідь українською мовою.

Нагадаємо, у Бахмуті на Донеччині ввечері в п'ятницю 29 листопада в Києві був скоєний напад на місцевого активіста Артема Мірошниченка. Чоловік перебував у комі після операції.

2 грудня Артемівський міський суд області обрав запобіжний захід 16-річному бахмутяніну, який жорстоко побив місцевого громадського діяча Артема Мірошниченка. На час слідства хлопець буде перебувати під цілодобовим домашнім арештом.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Завантажити ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: