fbpx
Сьогодні
09:26 14 Кві 2019

Посол Британії Джудіт Гоф розповіла, як вивчила українську мову

Фото: Укрінформ

Посол Великої Британії в Україні Джудіт Гоф знає 7 мов і зізнається, що українська їй подобається за звучанням.

Вивчати українську мову дипломат почала ще до того, як приступила до виконання своїх обов'язків у Києві і наразі вільно говорить українською. Про свій підхід до опанування мови Посол розповіла в інтерв'ю для Радіо Свобода.

«Мені здається, що це потрібно для всіх дипломатів, послів, які працюють в Україні – розмовляти українською мовою, тому що ми живемо і працюємо в Україні», – каже Джудіт Гоф.

«Я подумала: добре, коли я на конференціях, коли маю зустріч із політиками, з журналістами, я постараюсь спілкуватися без перекладу, без навушників. І спочатку, чесно кажучи, я розуміла не більше 40%, зараз – десь 95%. І це просто було питання зусиль і мотивації», – зізнається посол Великої Британії в Україні.

Цікаво, яка перша фраза українською закарбувалася в пам'яті посла Великої Британії? «Це дуже просто. Я була зі своїм сином: «Обережно, двері зачиняються. Наступна станція «Майдан Незалежності», – розповіла посол. Виявляється, вона їздить на метро, пояснюючи це тим, що нерідко цей вид транспорту швидший за подорож машиною в Києві.

Найбільшим викликом для посла Джудіт Гоф було не говорити російською. Хоча знання цієї мови допомагало їй вивчати українську. Російську вона вчила ще в університеті, і вільно нею володіла.

​Якщо нам складно промовляти англійські звуки сполучень «th», то англійцям складно даються українські «г» та «ґ». Але це не у випадку з Джудіт Гоф, бо вона засвоїла вимову цих звуків ще під час вивчення грецької мови.

Джудіт Гоф радить вивчати мову як дитина. Тому вона почала читати не серйозну художню літературу, а дитячі книжки із простими реченнями і простими формулюваннями.

Ще одна улюблена книжка посла Великої Британії – це яскрава енциклопедія-карта: можна і мову вчити, і про місцеві пам'ятки дізнаватися. Джудіт Гоф зізнається, що була у всіх областях України, крім Луганської та Криму.

«Що мені дуже подобається в Україні: є багато книг і мистецтво дуже гарне», – констатує вона.

Ще один секрет пізнання української культури – через рецепти, розповідає Джудіт Гоф. Посол має книгу, щоправда англійською, але із українськими стравами. Її написала українка, яка емігрувала до Великої Британії, а от Джудіт Гоф в Україні готує по цих рецептах у вихідні для свого сина, коли має час.

Головний секрет оволодіння мовою – це мотивація, без неї дуже складно, констатує посол Великої Британії в Україні.

Читайте нас у Facebook і Тwitter, також підписуйтесь на канал в Telegram, щоб завжди бути в курсі важливих змін у країні та світі.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Завантажити ще

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: